海运费
hǎiyùnfèi
расходы на морские перевозки, стоимость морского фрахта
hǎi yùn fèi
shipping
sea transport
ocean freight
примеры:
在船只、货物及运费间分摊共同海损
распределять общую аварию между судном, грузом и фрахтом
海运市场持续看涨,目前无法获得相同的运费率。
Freight market continue bullish no chance to get same rate presently.
[直义] 海外的牛犊只值一个小铜币, 可是运费却要一个卢布; 海外的牛犊价钱很贱, 可是运费很贵.
[释义] 如果运费贵, 便宜货也就变得贵了; 东西不值钱, 可是运费贵.
[参考译文] 萝卜盘成肉价钱.
[例句] В Петербурге апельсины и лимоны дёшевы, а в тёплых землях совсем нипочём... Правду пословица говорит: за морем телушка - полушка, да рубль
[释义] 如果运费贵, 便宜货也就变得贵了; 东西不值钱, 可是运费贵.
[参考译文] 萝卜盘成肉价钱.
[例句] В Петербурге апельсины и лимоны дёшевы, а в тёплых землях совсем нипочём... Правду пословица говорит: за морем телушка - полушка, да рубль
за морем телушка - полушка да рубль перевоз перевозу
пословный:
海运 | 运费 | ||
1) морские перевозки
2) * море волнуется; движущееся (неспокойное) море
|
фрахт, фрахтовые расходы, плата за провоз; расходы на перевозку, транспортные расходы, фрахтовый, стоимость перевозки
|