消防队成员
xiāofángduì chéngyuán
член пожарной команды
fire patrolman
примеры:
是消防队员留下的?
Его оставил пожарный?
浓烟使消防队员窒息。
The heavy smoke stifled the firemen.
消防队员将水管对准火苗。
Firemen turned their hoses on the flames.
消防队员在墙上砍出一个洞。
The fireman chopped a hole in the wall.
烟把消防队员的眼睛熏红了。
The smoke had inflamed the fireman’s eyes.
消防队员把着火的椅子拽出窗外。
The fireman flung the burning chair out of the window.
消防队员时刻准备着紧急出动。
Firemen are ready at all times for a sudden turnout.
大风使消防队员的灭火工作更加困难
High winds compounded the difficulties of the firefighters.
消防队员们表现出非同寻常的勇敢。
The firemen showed exceptional bravery.
消防队员不得不把门踢开进入着火的大楼。
Пожарному ничего не оставалось, как открыв пинком двери войти в горящее здание.
消防队员敏捷地从窗户爬进了着火的房子
Пожарный быстро и ловко влез в горящий дом через окно
消防队员行动及时,该建筑物方免遭焚毁。
The quick action of the firemen saved the building from being burned down.
消防队员需用呼吸器械才能进入燃烧着的房屋。
Firemen needed breathing apparatus to enter the burning house.
头盔由坚硬材料如皮革、金属或塑料制成的头部覆盖物,由橄榄球队员、消防队员、建筑工人、摩托车骑手或其他人配戴,用以保护头部
A head covering of hard material, such as leather, metal, or plastic, worn by football players, firefighters, construction workers, motorcyclists, and others to protect the head.
万一失火,光依靠消防队员是不够的,我们应知道发生火灾时该怎么做。
It is not enough only to draw on fire fighters in case of fire. We should know what to do when a fire breaks out.
步兵队在村外不远的地方设立了一处消防练习点。要知道,剃刀岭的建筑物这几天总是会着火。你也应该去参加练习,成为一名消防员!
Рубаки устроили полигон для учений пожарной бригады около деревни. В нынешние времена дома Колючего Холма часто горят, так что помоги им и поупражняйся в тушении пожара!
就在地图的东南角。地图上应该也有消防队员驻扎的童子军营地。这三个地方有点像底边水平的小三角。
Она в юго-восточном углу твоей карты. Лагерь скаутов, где располагались пожарные, должен быть на твоей карте. Он выглядит как маленький треугольник с плоским дном.
再见,<name>。你完成了消防队的练习之后,请再过来找我们!
Удачи, <имя>. Когда поучаствуете в учениях пожарной бригады, возвращайтесь к нам!
救火队员被派去很远地方的消防队员,通常是那些被派到发生严重的森林大火并一次要工作好几天的消防队员
A firefighter who is sent to battle remote, usually very severe forest fires, often for days at a time.
在无头骑士的威胁之下,闪金镇的英雄们随时都准备着组成消防队,扑灭这里的火势。你愿意加入我们吗?
Пока Всадник без головы еще угрожает нам, герои Златоземья всегда готовы сформировать пожарные бригады. Не хотите ли помочь?
他指着橙色反光夹克上的白三角。“我们是一支完全由志愿者自发组成的队伍。想要帮助消防队控制泄露。”
Он показывает на белый треугольник на своем оранжевом рабочем жилете. «Мы все были добровольцами на самоуправлении. Пытались помочь пожарным сдержать распространение загрязнения».
在无头骑士的威胁之下,碧蓝岗哨的英雄们随时都准备着组成消防队,扑灭这里的火势。你愿意加入我们吗?
Пока остается угроза нападений Всадника без головы, миротворцам придется сформировать там, где необходимо, пожарные бригады. Не хотите ли помочь?
пословный:
消防队 | 成员 | ||
1) член (напр. семьи, организации)
2) личный состав (напр. учреждения)
|