淮南橘,淮北枳
huáinánjú huáiběizhǐ
хуайнаньский мандарин, занесённый на север от Хуайхэ, становится горьким мандарином (обр. в знач.: портиться в чужой обстановке, чуждом окружении)
пословный:
淮南 | 橘 | , | 淮北 |
сущ.
1) мандарин (дерево, плод); мандариновый
2) бот. цитрус благородный, мандарин благородный (Citrus nobilis Lour.)
3) кит. астр. Луна в ВЮВ секторе неба (乙)
|
1) Хуайбэй (городской округ в провинции Аньхой, КНР)
2) территория к северу от р. Хуайхэ, охватывающая сев. часть пров. Аньхой и Цзянсу
|
枳 | |||
I сущ.
1) бот. понцирус трёхлисточковый, трёхлисточковый апельсин (Poncirus trifoliate Raf.)
2) колючка, игла, шип (растений); терние; терновник; терновый; колючий 3) вм. 轵 (разветвление)
II союз
вм. 咫 (то, тогда)
III собств.
ист., геогр. (сокр. вм. 枳县) Чжисянь (уезд на террит. нынешней пров. Сычуань: дин. Хань)
|