深渊使徒·梵因弗烈
_
Уинфлед
пословный:
深渊使徒 | · | 梵 | 因 |
I собств.
1) сокр., будд. Брахма, Брама
2) Будда; буддизм; буддийский; Индия: санскрит; санскритский; индийский 3) геогр. (сокр. вм. 梵湖) озеро Ван (на территории Турции)
4) Фань (фамилия)
II прил.
чистый, возвышенный; будд. непорочный
|
1) причина; основание; повод
2) из-за, по причине; так как
3) книжн. в соответствии с; следовать чему-либо
|
弗 | 烈 | ||
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл. , собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
Фут (библейский персонаж) |
1) пылающий; жаркий, знойный
2) тк. в соч. страстный; непреклонный; геройский
3) тк. в соч. яростный; ожесточённый
4) сильнодействующий; крепкий
|