深渊爆炸
_
Взрыв великой пустоты
примеры:
深渊法师毫不理会可莉的警告,触碰了宝物。嘣——巨大的爆炸声在遗迹中响起,硝烟散去,深渊法师原先所在的位置连一片碎布都没有留下。
Проигнорировав предупреждение Кли, маг Бездны прикоснулся к сокровищу. Руины сотряс оглушительный взрыв. Когда дым рассеялся, на том месте, где был маг Бездны, не осталось даже тряпочки.
定深管, 爆炸深度装定管(深水炸弹的)
трубка механизма установки глубины взрыва
пословный:
深渊 | 爆炸 | ||
1) бездна; омут; пучина; пропасть
2) опасное место (также 深渊薄水)
|
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|