清洁卫生
_
чистота и здравоохранение
примеры:
注意清洁卫生
обращать внимание на чистоту и гигиену
公共卫生工作者; 清洁工人
санитарный инспектор; санитарный врач
卫生清洁设施(宇宙飞船内)
АСУ ассенизационно-санитарное устройство
的确,你的衣服有点脏,但并不是所有人都那么重视清洁和卫生。
Ну да, ваша одежда немного грязная, однако не все люди высоко ценят гигиену и чистоту.
欧洲清洁生产圆桌会议
Европейская встреча "за круглым столом" по обеспечению более чистого производства
区域清洁生产活动中心
Центр региональных действий в поддержку экологически чистого производства
国际清洁生产信息交换所
Международный центр обмена информацией по вопросам экологически чистого производства
公司通过了清洁生产的审核
компания прошла проверку на экологическую чистоту производства
清洁生产问题国际高级别讨论会
Международный семинар высокого уровня по экологически чистому производству
пословный:
清洁 | 卫生 | ||
1) чистый, гигиеничный; чистота, чистоплотность; чистить, убирать
2) чистый; честный, бескорыстный
|
1) санитария; гигиена; здравоохранение; санитарный, гигиенический; гигиеничный, здоровый (безупречный в гигиеническом отношении)
2) соблюдать гигиену, следить за гигиеной
|