清理实验场
_
Пора заметать следы
примеры:
我马上会将这里获得重大成果的消息通知复仇港。但在那之前,我得麻烦你帮我清理一下我们的实验场。
Скоро я доложу о наших успехах в Лагерь Возмездия. Но сначала мы должны замести следы.
希尔伯伦·德·柯伊伯博士是一位成就不凡的天体物理学家,在一场实验事故后,他获得了操控引力的力量。目前他正在黑爪的操纵下为他们效力
Когда неудачный эксперимент дал доктору Сибрену де Койперу власть над гравитацией, жизнь гениального астрофизика изменилась навсегда. Теперь «Коготь» манипулирует им в собственных корыстных целях.
пословный:
清理 | 实验场 | ||
1) наводить порядок в (чем-л.); упорядочивать; подытоживать (напр. дела)
2) ком. ликвидировать (предприятие); ликвидация
3) принимать решение; решить
4) техн. зачистка
5) ревизия
|