清醒梦
qīngxǐngmèng
осознанное сновидение
qīng xǐng mèng
lucid dreamв русских словах:
осознанное сновидение
清醒梦, 清明梦
примеры:
黑暗经典:清醒梦境
Черная книга: Пробуждающие сны
哪个更可怕~是梦境永不醒转,或是永远清醒无梦?
Что хуже — сон, которому нет конца, или сон, который никогда не приходит?
难道不是这样吗?好吧,无论是不是做梦,不能说我感觉清醒了。
Вот так вот, значит? Что ж, сон это или нет, но проснувшейся я себя точно не чувствую.
「我给他们的幻梦奇妙无比,让他们舍不得回到清醒的世界。」~人鱼法师加俐得
«Я дарю им такие чудесные сны, что они неохотно возвращаются в мир бодрствующих». — Гарилд, мерфолк-волшебник
「我给他们的幻梦奇妙无比,让他们舍不得回到清醒的世界。」 ~人鱼法师加俐得
«Я дарю им такие чудесные сны, что они неохотно возвращаются в мир бодрствующих». — Гарилд, мерфолк-волшебник
就各方面而言,你的大脑非常清醒。事实上,对你来说有些太过清醒,不太能接受这次的攀爬追梦。
Вообще-то, учитывая все обстоятельства, твой разум довольно чист. На самом деле даже слишком чист, чтобы подписываться на такую акробатику на верхотуре.
但是,不能否认——就各方面而言,你的大脑很清醒。事实上,对你来说有些太过清醒,不太能接受这次的攀爬追梦。
Хотя не могу отрицать, что, учитывая все обстоятельства, твой разум довольно чист. На самом деле даже слишком чист, чтобы подписываться на такую акробатику на верхотуре.
「我的梦想变得黑暗,渗入了清醒时刻。 这恐怖惧兽是咒艺与梦魇的融合。」 ~沙洲洼法术师珊尼娃
«Мои сны потемнели и просочились в часы бодрствования. Сплетение колдовства и ночных кошмаров породило это чудовище». — Суннива, ведьма из Холм-Холлоу
我会尽全力帮忙,但我得先让脑子清醒一下。做了那么多怪梦,我觉得脑袋乱得像长满了蜘蛛网。你等会儿到金鲟酒馆找我,我在那儿租了一间房。
Попробую тебе помочь. Только сперва я должна стереть следы этих буйнопомешанных снов... Ищи меня в корчме "Золотой осетр". Я там комнату снимаю.
嗯...也许我能告诉你体内究竟是什么。有可能是这些当中的任何一种:幽灵,漂浮物,在某个地方出了岔子的一个清醒的梦语者...
Ну... Возможно, я смогу сказать тебе, что конкретно это за тварь. А то кто его знает: может, это призрак, или бродячий дух, или вообще сновидец, который по ошибке не туда забрел...
不过...有些事情我也许能告诉你,比如你体内究竟是什么。有可能是这些当中的任何一种:幽灵,死而复生的浮尸,在某个地方出了岔子的一个清醒的梦语者...
Но... возможно, кое-что я смогу. Возможно, я смогу сказать тебе, что конкретно это за тварь. А то кто его знает: может, это призрак, или бродячий дух, или вообще сновидец, который по ошибке не туда забрел...
пословный:
清醒 | 醒梦 | ||
1) ясный, отчётливый, трезвый; ясность, трезвость
2) прийти в себя, очнуться
|