渔夫的故事
_
История рыбака
примеры:
葛拉汉是一个单纯的渔夫,来自一个更加单纯的村庄,奥瑞登。然而他在当地事件中扮演的角色却绝不单纯。费克岛、高塔、诅咒,而他正是其中的关键。杰洛特从安娜贝口中得知他们两人之间的爱情,然而不久之后,这个悲剧故事的其余部分才向他展开全貌。
Грахам был простым рыбаком из обычной деревушки под названием Рудник. Но совсем не простая роль была ему отведена в драме, разыгравшейся на проклятом острове Коломнице. От Анабелль Геральт узнал, что связывали двух возлюбленных поистине глубокие чувства, но это была еще не вся история...
经过他在岛上的调查,杰洛特发现解除诅咒的关键是领主的女儿安娜贝。她跟其他人一起丧失,但她的灵魂如今仍然在高塔上空洞的大厅里游荡,被渔夫葛拉汉的爱意束缚在这里。通过将葛拉汉带到爱人跟前,杰洛特解除了诅咒。然而这个故事却并没有圆满结局。渔夫的吻让妖灵沉入永恒的长眠,却导致葛拉汉的死亡。杰洛特发现得太迟,安娜贝的灵魂早已变成了散布疾病和瘟疫的女瘟妖。
Осмотревшись, Геральт выяснил, что ключ к снятию тяготеющего над островом проклятия - Анабелль, дочь лорда, погибшая вместе со всеми. Ее неупокоенная душа блуждала по острову и не могла покинуть эту юдоль слез из-за любви к рыбаку Грахаму. Геральт снял проклятие с острова, устроив встречу Грахама и Анабелль, но у этой истории все же не было счастливого конца. Поцелуй влюбленных даровал призрачной девушке вечный покой, но принес смерть Грахаму, ибо Анабелль оказалась на самом деле страшной моровой девой, призрачным сеятелем болезней и смерти.
пословный:
渔夫 | 的 | 故事 | |
I gùshi
1) сказание; сказка; рассказ; история
2) сюжет
3) происшествие, неприятная история; неприятность
II gùshì
старые порядки
|