温柔敦厚
_
[placid] 待人接物秉性平和
wēnróu-dūnhòu
[placid] 待人接物秉性平和
wēn róu dūn hòu
温和而笃实宽厚。
礼记.经解:「其为人也温柔敦厚,诗教也。」
后汉书.卷八十二.方术传上.任文公传:「夫物之所偏,未能无蔽……如令温柔敦厚而不愚,斯深于诗者也。」
tender and gentle; gentle and kind
wēnróudūnhòu
gentle and magnanimous温和宽厚。儒家认为这是《诗经》的基本精神和教育意义之所在。后来也被一派人当作对所有诗作的要求。
пословный:
温柔 | 敦厚 | ||
ласковый, нежный, мягкий
|
1) добрый, великодушный; искренний; доброта, искренность, правдивость
2) * крепкий, прочный, солидный
|