满嘴跑火车
mǎnzuǐ pǎohuǒchē
букв. во рту поезда бегают; нести невесть что; болтать языком, трепаться
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
(idiom) to have a glib tongue
to talk big
примеры:
满嘴跑火车的人不能委以重任。
Человеку, который не следит за своим языком, не будут поручать важные задачи.
пословный:
满嘴 | 跑火 | 火车 | |
1) полный рот
2) сыпать словами; свободно (легко) говорить
|
1) поезд, железнодорожный состав
2) * воен. огневая повозка (для поджога противника)
3) будд. огненная колесница (на которой грешников в аду ввергают в огненную яму)
|