满期日
mǎnqírì
1) установленный, директивный, плановый срок
2) срок (погашения кредитного обязательства), дата, срок (платежа)
mǎnqīrì
1) установленный, директивный, плановый срок
2) срок (погашения кредитного обязательства); дата; срок (платежа)
3) дата (погашения ценных бумаг)
day of due date; day of maturity; terminal of an agreement; maturity; due date
примеры:
分类的满期日
graded maturities
节日期间,人们可以看到火车上拥挤不堪,人满为患。
In the holiday season one finds the trains unpleasantly full of people.
噢,阁下,你有品茶邀请函吗?你一定是弄错日期了,亲爱的。今天的客人已经满了。
О, дорогуша, вы получили приглашение на чай? Вы, наверное, перепутали дату. Сегодня у меня уже достаточно гостей.
(债券)期收益率, 满期收益率, 殖利率, 殖利率(指的是投资人以市价购买一债券并且持有至到期日时预期可获得的年收益率)
доходность к погашению (облигации)
пословный:
满期 | 期日 | ||
jīrì * день траура |