漂泊外地
piāobó wàidì
скитаться на чужбине
примеры:
这倒还没有,我们在外漂泊的人,哪有这些闲功夫。
Ещё нет. У скитальцев вроде меня на такое совсем не остаётся времени.
那艘船孤零无依地漂泊了一阵子。
The ship drifted helplessly for a time.
港外泊地
внешний рейд
「我窥探他们许久,不断地漂泊、监视~这是为何? 因为我担心他们正监视着我们。」 ~安罗的尤纳
«Я шпионил за ними, ползал и подсматривал но зачем? Боюсь, они наблюдают за нами», Йонат из Амру
пословный:
漂泊 | 外地 | ||
1) носиться по волнам, плыть по воле волн; дрейфовать
2) скитаться, не иметь постоянного местожительства, бродяжничать; бродяжничество
|