激动力
_
возмущающая сила
в русских словах:
вертикальная возмущающая сила
垂向扰动力, 垂向激动力
примеры:
地球动力激光测距系统
лазерная система измерения расстояний для геодинамических целей
精力充沛; 热血沸腾; 激动万分
Кровь играет в ком, у кого; Кровь кипит в ком, у кого; Кровь бродит в ком, у кого; Кровь горит в ком, у кого
空气动力(颤振)激发器
аэродинамический возбудитель
空气动力{颤振}激发器
аэродинамический возбудитель
你瞧着它,脑子里出现了一幅影像——你自己控制着恶魔的影像。一想象要使用这样的力量,激动之情就掠过你的全身。
Вы смотрите на сущность и вам является видение, в котором вы контролируете демонов. Вас охватывет восторг, когда вы понимаете, какая огромная сила находится в ваших руках.
动力铁球始终激活
«Каток» всегда активен
пословный:
激动 | 动力 | ||
1) разжигать, воспламенять, будоражить; возбуждать; вдохновлять; волновать; стимулировать
2) возбуждаться; взволнованный, потрясённый; потрясение; шок; импульс
|
1) тяга, мощность (мотора)
2) движущая сила, толчок, стимул, движущий фактор
3) двигатель и трансмиссия в сборе
|