激发的
такого слова нет
激发 | 的 | ||
1) разгорячиться, разволноваться; прийти в возбуждение
2) воодушевлять, давать толчок; разжигать; возбуждение
3) звонкий, резкий
4) прострел, взрывание (в скважине)
|
в русских словах:
в примерах:
放电激发的
discharge excited
脉冲激发的
pulsed
非本征激发的探测器
extrinsic detedctor
超热(中子激发的)活性 activity)
надтепловая активность
超热(中子激发的)活性
надтепловая активность
「就算艾紫培已不在,她所激发的内心明光也从未消逝。」
«Даже в отсутствие Элспет тот свет, что она разожгла в наших сердцах, не угасал».
“我更倾向于这是一场私刑,是的。由正在进行的罢工激发的。”他礼貌地扬起了眉毛:“你呢?”
Да, я все еще рассматриваю это как самосуд. Причина которого кроется в идущей забастовке. — Он поднимает бровь и вежливо смотрит на тебя: — А вы что думаете?
你可以随时取消已激发的技能,并激发其他技能进行更换。
В любой момент можно отключить одно умение и активировать вместо него другое.
若要查看当前激发的突变,请打开突变面板或角色面板。
Узнать, какая мутация активна в данный момент, можно в Окне мутаций или в Окне персонажа.
未激发的技能不会有任何效果。
Неактивные умения не оказывают никакого действия.
这种突变有不同的等级。每次等级上升时,角色面板上就会增加一个额外的技能槽。技能槽中放置的技能颜色必须与激发的突变颜色相符,若目前激发的是蓝色突变,你也只能激发蓝色的技能,以此类推。不过,黄色突变是一种例外,激发黄色突变时,可以使用战斗、炼金或法印阵营的任何技能。
Эта мутация проходит в несколько этапов. Завершение каждого открывает дополнительную ячейку умений в Окне персонажа. Цвет умения, которое можно использовать в данной ячейке, должен соответствовать цвету активной мутации. То есть, если активна синяя мутация, вы можете активировать синее умение, - и так далее. Исключение составляют мутации желтого цвета: при них вы можете использовать любые умения из группы Боя, Знаков или Алхимии.
已激发的突变诱发物能赋予角色数值特殊的加成。不同种类(颜色)的突变诱发物,可以赋予不同种类的加成。
Активированный мутаген дает особые бонусы вашему персонажу, которые различаются в зависимости от типа (цвета) мутагенов.
若要使用技能,就必须先将其放进技能槽激发。未激发的技能不会有任何效果。
Чтобы использовать умение, его необходимо сделать активным, поместив в ячейку умений. Неактивные умения ничего не дают.