激增
jīzēng
стремительно возрасти, резко увеличиться, резко вырасти; cтремительный рост
стремительно взрасти; стремительное увеличение
jīzēng
<数量等>急速地增长。jīzēng
[steep rise; soar; shoot up] 数量急速增长
产量激增
jī zēng
快速增加。
如:「人口激增」。
jī zēng
to increase rapidly
to shoot up
jī zēng
jump from; increase sharply; soar; shoot up:
产量激增 steep rise in output
粮食产量激增。 Grain output shot up.
经济危机加剧,失业人数激增。 With the deepening of the economic crisis, unemployment shot up.
jīzēng
increase sharply; soar急剧增长。
частотность: #22480
в русских словах:
вспархивать
激增, 跨越, 往上飞舞, 高飞, 高耸, 高涨, 〔未〕见 вспорхнуть.
демографический
демографический взрыв - 人口激增
резкий ввод реактивности
反应性激增式引入
синонимы:
примеры:
销路激增
сбыт резко возрос
激增职能;临时加强兵力的职能
дополнительные специальности
人口激增的后果及人权和人口专题讨论会信托基金
Целевой фонд для симпозиумов по вопросам последствий быстрого роста населения и по правам человека и народонаселению
刺激增长
стимулирование роста
产量激增
производство стремительно выросло
粮食产量激增。
Grain output shot up.
经济危机加剧,失业人数激增。
With the deepening of the economic crisis, unemployment shot up.
由于今年报读学生人数激增,本校决定增聘三名教师以充实阵容。
Поскольку количество учащихся в этом году резко увеличилось, наша школа решила нанять ещё трёх учителей, чтобы укрепить состав сотрудников.
一切顺利的话,法力风暴能使魔网能量过载,沿着魔法回廊输送一波激增的能量。
В теории манашторм перегрузит силовую линию, и по катакомбам пройдет огромный всплеск энергии.
为了能让激增的能量到达沙尔艾兰,必须关闭沿途的全部出口。哪怕漏了一处,任务都会失败,溢出的能量会使数百人瞬间汽化。
Чтобы он докатился до ШалАрана, надо перекрыть все ответвления на его пути. Пропустишь хоть одно – пиши пропало, а освободившаяся энергия испарит сотни горожан.
我收到了报告,在过去几天里,目击到的戈姆数量出现了激增。
В донесениях говорится, что в последние несколько дней гормов стали видеть гораздо чаще.
她明显感觉到了什么。也许,是睾丸素水平激增。
Она явно что-то почувствовала. Возможно, скачок тестостерона.
这些话伴随着多巴胺激增。那感觉就像电流从你的头皮直灌而下,流入你的脖颈。感觉很好,像是给你如同破烂海绵般的身体注入了生命之光。
Ты чувствуешь прилив дофамина. Будто электрические разряды пробегают по черепу и стекаются к шее. Очень приятно. Словно в этой чахлой губке, которую ты зовешь телом, загорается искорка жизни.
∗紧张∗的窃笑。现在肾上腺素正在激增。
∗Нервные∗ смешки. Ощущается прилив адреналина.
∗杏仁体∗活跃度激增——警察用来确定谋杀罪犯的部分。
Бурный выброс активности в ∗amygdala copicum∗ — отделе мозга, при помощи которого копы вешают на людей убийства.
你的手在颤抖。肾上腺素激增。
Твоя рука трясется. Адреналин зашкаливает.
没有任何东西比没有竞争力的货币更能够扼杀经济增长,也没有任何途径比资本流入激增更能够导致货币升值。
Ничто не может снизить темпы экономического роста так же эффективно, как неконкурентная валюта, и не существует более быстрого пути к повышению стоимости валюты, чем резкое увеличение притока капитала.
• “核主权”的最新国家主权定义,以及随之而来的中小核国家数量的激增;
Новое определение государственного суверенитета, как "ядерного суверенитета", сопровождающееся значительным увеличением числа малых и средних государств, обладающих ядерным оружием;
营业突然激增使我们忙个不停。
A sudden rush of business kept us on the go.
这没有能刺激工业投资的激增。
It failed to stimulate a surge of investment in industry.
齐勒法官把人抓去洗脑,像个该死的邪教一样。难怪他们的人数激增。
Судья Зеллер похищал людей и промывал им мозги. У него было что-то вроде секты. Неудивительно, что его банда так резко увеличилась.
二战后激增的移民促进了澳大利亚渔业的极大发展。对虾和岩龙虾成为了价值颇高的出口品。
Рост иммиграции после Второй мировой войны значительно стимулировал развитие австралийской рыбной промышленности. Креветки и лангусты стали важной статьей экспорта.