激进派
jījìnpài
радикальная группировка; радикалы
jījìnpài
[fire-eater] (如在政治问题上)表现咄咄逼人的党派观念很强的人; 激进的党员
每一个政党里面都有稳健派和极端派...温和派和激进派
radicals
jījìnpài
radicals; militant tendencyчастотность: #57532
в русских словах:
праворадикальное течение
右倾激进派别
радикал
1) полит. 激进派 jījìnpài, 激进分子 jījìnfènzǐ, 激进主义者 jījìnzhǔyìzhě
радикализм
〔阳〕 ⑴激进行为; 激进思想. ⑵激进派.
радикальный
радикальная партия - 激进派
примеры:
一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡。为了对这个幽灵进行神圣的围剿,旧欧洲的一切势力,教皇和沙皇、梅特涅和基佐、法国的激进派和德国的警察,都联合起来了。
Призрак бродит по Европе – призрак коммунизма. Все силы старой Европы объединились для священной травли этого призрака: папа и царь, Меттерних и Гизо, французские радикалы и немецкие полицейские.
在瑞士,共产党人支持激进派,但是并不忽略这个政党是由互相矛盾的分子组成的,其中一部分是法国式的民主社会主义者,一部分是激进的资产者。
В Швейцарии они поддерживают радикалов, не упуская, однако, из виду, что эта партия состоит из противоречивых элементов, частью из демократических социалистов во французском стиле, частью из радикальных буржуа.
没错。某位激进派——或某一群激进派——在这里藏过身,不过他们已经离开很久了。
Да. Похоже, что здесь скрывались радикалы новой волны, но это было давно.
他若有所思地点点头。“某位激进派——或某一群激进派——就在这里藏过身。他们很久以前就离开了。”
Он задумчиво кивает. «Какой-то радикал или радикалы прятались здесь. Но это было давно».
某位激进派——或某一群激进派——在这里藏过身,不过他们已经离开很久了。
Похоже, какой-то радикал или радикалы прятались здесь, но это было давно.
是的。看起来某些近代的激进派在这里躲过,不过他们已经离开很久了。
Да. Похоже, здесь скрывались радикалы новой волны. Но это было давно.
他若有所思地点点头。“某位激进派——或某一群激进派——在这里藏过身,不过他们已经离开很久了。”
Он задумчиво кивает. «Да, какой-то радикал или радикалы прятались здесь, но это было давно».
消灭家庭!连极端的激进派也对共产党人的这种可耻的意图表示愤慨。
Уничтожение семьи! Даже самые крайние радикалы возмущаются этим гнусным намерением коммунистов.
希望我们与义勇兵的合作,能够让里面某些激进派好好思考,懂吗?
Надеюсь, наше сотрудничество с минитменами заставит многих фанатиков пересмотреть свои взгляды.
义勇兵里有许多激进派。和他们合作虽然不坏,但我们不能完全信任他们。
Среди минитменов полно синтоненавистников. Да, мы неплохо поработали вместе, но доверять им все еще нельзя.
пословный:
激进 | 派 | ||
радикальный, экстремистский
|
1) группировка; партия; фракция; школа (напр., научная)
2) командировать; посылать; направлять
3) назначать (на должность)
4) сч. сл. для ситуаций и т.п.
|