火警瞭望员
huǒjǐng liàowàngyuán
пожарный наблюдатель
fire lookout
примеры:
告诉她,她没有听从瞭望员的警告。她内心的幽灵船员还在敲钟。
Сказать ей, что она не прислушалась к предупреждению впередсмотрящего – и команда призраков до сих пор звонит в колокол.
所以,我刚刚和那位瞭望员通完电话,他很好奇我都知道什么。或者,我就是纵火犯。或者,我彻底地搞砸了。
Так что я только что закончила разговор с тем дозорным. Который теперь гадает, известно ли мне что-то. Или не поджигатель ли я. Или не схожу ли я с ума.
我很难相信有人会这么做...我要担心熊、火情等等,现在我又要担心这些跟踪瞭望员的疯狂背包客吗?很好。
Поверить не могу, что кто-то это сделал... Я переживаю по поводу медведей и пожаров, и все, а теперь к этому добавится... спятивший турист, который охотится на дозорных? Класс.
有人自称是“双叉站的亨利”今天一大早就给另外一个区域的瞭望员打电话,还说我知道麋鹿草原火灾的起因。
Сегодня рано утром кто-то вызвал вышку в другом секторе, представился "Генри из Двух троп" и сказал, что мне известна причина пожара на лугу Вапити.
пословный:
火警 | 瞭望员 | ||
пожарная охрана; пожарная тревога; пожар; пожарный
|