灭绝的预言
_
Пророчество забвения
примеры:
「有人说是她在绝望之余将太阳藏起来,好让它免于终将面临的灭绝。」 ~《预言师寓言》
«Говорят, что она спрятала само солнце, отчаянно пытаясь спасти его от окончательного угасания». — Притчи провидицы
消灭预言者斯克瑞斯(禁魔监狱)
Убийства Предвестника Скайрисса (Аркатрац)
又或许它根本不存在。没人敢保证预言绝对会实现。这仅仅是一线希望。
А может, и нет. Пророчества не дают гарантий. Только надежду.
пословный:
灭绝 | 的 | 预言 | |
1) истребить, уничтожить, уничтожение
2) полностью утратить (потерять)
3) погибнуть, пропасть, вымереть
|