灭臭虫
mièchòuchóng
антипаразитарное
примеры:
根据我的经验,规模如此之大的爆发背后,一定存在着发号施令的主脑。我们的计划是直接冲进去,一路消灭臭虫直至找到它们背后的主脑。
По моему опыту, если их так много, ими наверняка командует какая-нибудь "королева жуков". Мы пойдем туда и будем убивать жуков направо и налево, пока не найдем главного жука.
从你们的坟墓里站起来消灭这只臭虫!
Восстаньте из могил и сокрушите этого червя!
我并不关心这些臭虫,但是没有必要灭绝它们。
Меня мало волнует судьба жуков, но истреблять их - это лишнее.
我是一名士兵,不是害虫毁灭者。我要把这项打击臭虫的任务留给你。
Я солдат, а не дезинсектор. Хотите давить насекомых - без меня.
пословный:
灭 | 臭虫 | ||
гл. А
1) тухнуть, гаснуть
2) погибнуть, быть уничтоженным (аннулированным, обесцененным, утраченным), прекратить существование 3) погрузиться во мрак; исчезнуть
гл. Б
1) гасить, тушить
2) утратить, потерять
3) уничтожить, истребить; погубить, стереть с лица земли
|
1) (постельный) клоп
2) комп. баг (ошибка в программе или системе)
3) "жучок" (подслушивающее устройство)
|