点亮酒馆
_
Огонек таверны
примеры:
我的酒吧后面有很多朗姆酒,足够把整个酒馆点燃,但我没有能让我安全放火的工具。帮我找一块燧石和一段绳子,我就把斯坦索姆小巷的钥匙给你。
У меня тут достаточно рома, чтобы спалить всю таверну. Но погибать в пожаре я не хочу, так что мне понадобятся кое-какие предметы. Принеси мне кремень и веревку, а я тебе дам ключ от двери, ведущей на задворки Стратхольма.
пословный:
点亮 | 酒馆 | ||
1) светиться, гореть
2) загораться (о лампе), зажигать (свет, свечу, лампу)
|
1) таверна, винная лавка, кабачок
2) уст. ресторан
|