点半
diǎnbàn
... с половиной, половина (часа)
в русских словах:
пол. . .
或 пол-. . . (复合词前一部分)表示“半”、“一半”之意: 1)接名词单数二格; 复合词变格时, 通常将 пол. . . 变为 полу. . . , 但有时, 尤其在口语中, 仍用 пол. . . ; 遇所接之词第一个字母为 л 或元音时, 则加“-" , 如: полгода 半年. в течение полугода 在半年中. пол-листа 半页. пол-аршина 半俄尺. 2) 〈口〉接序数词单数二格, 如: полвторого 一点半. полшестого 五点半.
половина
половина седьмого - 六点半钟
полтора
полтора часа - 一个半小时, 一点半钟
полчетвертого
三点半
примеры:
三点半
половина четвёртого
大家五点钟到场, 五点半钟才开会
пришли на место в 5 часов, собрание же началось только в 5½ часов
六点半钟
половина седьмого
一点半钟
полтора часа
现在两点,电影两点半开演
сейчас 2 часа, фильм начинается в 2:30
十二点半以前赶回去还吃得上饭。
Если мы вернёмся до половины первого, успеем пообедать.
早七点半发车。
The train will depart at 7:30 a.m.
他于七点半签到上班。
He signed on at half past seven.
请在5点半叫醒我。
Please wake me up at five thirty.
喂,福尔摩斯先生,现在已是十一点半钟了,我要马上回到我的旅馆去。
Знаете что, мистер Холмс? Сейчас половина двенадцатого, и я отправляюсь прямо к себе в отель.
我每天早上六点半起床。
I get up at six thirty every morning.
六点半对您合适吗?
Would 6: 30 be suitable for you?
我想我要在十一点会见格林先生,在十二点半和唐先生共进午餐。请问我说的对吗?
I think I’m seeing Mr. Green at11 and Mr. Don for lunch at12: 30. Would you mind telling me if that’s correct, please?
电影正片七点半开始。
The feature begins at half past ten.
我通常十点半睡觉。
I usually go to bed at half past ten.
九点半到这儿报到。你开始周薪200美元,在三天培训期间享受全额工资。
Report here at9: 30, and you’ll get on the floor at$200 a week and receive full pay during your three day of training.
这时时针指向三点半。
The hands of the clock now pointed to half past three.
这些商店晚上九点半打烊。
The stores shut at 9:30 p. m.
什么... 看上去你已经成功了不止一点半点,不是吗!你同时得到了法术与血液,这两种要素我们接下来都要用到(如果这道法术可以信任的话)来击破莉安德拉的黯灵骑士大军。太棒了!也就是说,现在我们只要找到赞达罗尔就好...
Надо же... Тебе удалось ее догнать! У тебя есть заклинание и кровь, с помощью которых мы сможем сокрушить Леандрину армию рыцарей смерти - если, конечно, заклинание настоящее. Замечательно! Остается найти Зандалора...