烟薰的佛像挂墙上
_
(歇后语)有恁施主, 有恁和尚。 佛像本应位在佛座上, 却不居本位而挂在墙上, 是不敬佛的行为, 而不敬佛的和尚, 才有不敬佛的施主来供奉他。 即有什么样的主人, 就有什么样的奴才。 金瓶梅·第四十六回: “一来主子烟薰的佛像挂在墙上──有恁施主, 有恁和尚? ”
yān xūn de fó xiàng guà qiáng shàng
(歇后语)有恁施主,有恁和尚。佛像本应位在佛座上,却不居本位而挂在墙上,是不敬佛的行为,而不敬佛的和尚,才有不敬佛的施主来供奉他。即有什么样的主人,就有什么样的奴才。
金瓶梅.第四十六回:「一来主子烟薰的佛像挂在墙上──有恁施主,有恁和尚?」
пословный:
烟薰的 | 佛像 | 挂墙 | 上 |
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|