热情友好
_
сердечный и дружественный
примеры:
待人热情友好
treat people hospitably and kindly
他的信看似十分友好热情,但如果从字里行间去找却能读出其言外之意,他并不真正欢迎我们去他家。
На первый взгляд, его письмо очень тёплое и дружеское, но если попытаешься поискать за строками скрытый смысл, увидишь, что он вовсе не хочет видеть нас у себя дома.
пословный:
热情 | 友好 | ||
1) страсть; страстность; горячность, пылкость; энтузиазм; порыв
2) сердечность; сердечный; сердечная теплота
3) любезный, приветливый, радушный
|
1) дружба
2) дружный, дружеский, дружественный
|