爆炸头
bàozhàtóu
афро (причёска)
bào zhà tóu
afro (hairstyle)в русских словах:
афро
2) (причёска) 爆炸头
примеры:
爆炸箭头
Разрывной наконечник стрелы
(飞机)"爆炸箭头"队形
строй самолётов взорванная стрела
库仔从不回头看爆炸
Култирасцы не смотрят на взрывы
核弹头可能会爆炸,这样我们都会死掉。
Боеголовка может взорваться. Мы оба погибнем.
“爆炸!爆炸!”那个大头年轻人朝空中挥舞着拳头。
«взрываться! взрываться!» — вскидывает кулак юноша с большой головой.
如果没人找到那个杂耍的,那女人肯定会念到我头爆炸。
Отыщите уже этого жонглера! У меня от этой бабы башка треснет.
收集一些爆炸品然后去东南边的列车那里跟伊瑞尔碰头!
Достань взрывчатку и встреться с Ирель у поезда к юго-востоку отсюда!
只是一堆石头!那些声音全都是他模仿的!像是拔出插梢、爆炸声。
Просто камни! А звуки он сам издавал. Как будто бы чеку выдергивает и все такое!
我一点儿也不惊讶!爆炸时,多夫梅斯特家屋顶就砸在了他头上!
Я не удивлен! Как тряхануло, я уж испугался, мне потолок на голову упадет!
拿着这把锄头,到黑暗之门的爆炸范围边缘去找一找露出地面的岩石吧。
Вот тебе кирка. Иди к порталу и набери мелких осколков по радиусу взрыва.
政界头面人物推举这位年轻的律师出来竞选市长,这真是个“爆炸”新闻。
Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayor.
пословный:
爆炸 | 头 | ||
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
I 1) голова
2) вершина, верхушка; начало; конец
3) причёска
4) головка; кончик; остриё
5) остаток; огрызок
6) первый; головной 7) сторона; аспект
8) шеф; начальник; глава; главарь
9) сч. сл.
а) для скота
б) для головок чеснока и т.п.
II [tou]суффикс некоторых существительных; 石头 [shítou] - камень
骨头 [gútou] - кость
|