特立
tèlì
1) стоять особняком, быть независимым
2) специально основать, учредить; особый, специальный
1) 谓有坚定的志向和操守。
2) 独立;挺立。
3) 孤立。
в русских словах:
Тринидад и Тобаго
特立尼达和多巴哥 tèlìnídá hé duōbāgē
Республика Тринидад и Тобаго - 特立尼达和多巴哥共和国 tèlìnídá hé duōbāgē gònghéguó
тринидадец
-дца〔阳〕特立尼达人; ‖ тринидадка, 〈复二〉 -док〔阴〕.
тринидадский
〔形〕特立尼达(人)的.
примеры:
崇基介岩石, 特立端不倚
высокая башня стоит среди скал, особняком стоит, прямая, не клонясь
特立尼达和多巴哥中央银行
Central Bank of Trinidad & Tobago
特立尼达和多巴哥石油公司
Trinidad and Tobago Oil Co.
特立独行之状
оригинальная форма, неповторимая внешность
我得承认,米利从来都很特立独行。在平时,这并不是问题,她有时会四处乱跑,做她自己的事情,最后总能自己回来。
Признаюсь, Милли никогда не была особенно компанейской. Но обычно она не доставляла особых хлопот: просто уходила ненадолго, занималась своими делами, а затем возвращалась в стадо.
令人敬佩的特立独行
независимость, достойная восхищения
欸!原来是魈吗!那个冷冰冰的特立独行的家伙,居然会给你安排修行?
А, так это же Сяо! Как получилось, что этот чёрствый одиночка подготовил для тебя испытание?
特立 夫克 它尔 阿布拉克。
Тири фуклик тар абурак.
给你个建议,别去惹城堡还有城市的卫兵们。他们特立独行惯了,而且早就抛弃了对她的信仰。
Еще совет: держись подальше от крепости и городской стражи. Они давно отреклись от богини.
“洛斯·阿迪斯?”他笑了。“他们是一个特立独行的激进团体。有点太绷着了,不过这也是他们肩负的责任的结果。”
Лос-Ардис? — улыбается он. — Это независимая боевая группа. Немного нервные, но на них и ответственность большая.
当你看向文件夹,艾弗拉特立即把手盖在上面,轻轻抚摸着。他是想掩饰这不是真的rcm文件夹吗?那上面肯定没有rcm的印章。
Ты пытаешься получше разглядеть папку, но Эврар закрывает ее, поглаживая ладонью. Он пытается скрыть, что эта папка — не из ргм? Официального штампа на ней точно нет.
∗每个人∗都知道要怎么做!但你是个特立独行的人,你要把它指向∗自己∗。快啊,给他们看看。
Это ∗все∗ умеют! А ты — особенный. Ты направишь на ∗себя∗. Давай, покажи им.
‘不拘一格’是为使用‘本土’打击乐器的流行音乐准备的。而∗你∗是一个在着装上特立独行的人。
Эклектика — это когда в попсу вплетают перкуссию народных инструментов. А ∗ты∗ просто чудаковатый модник.
那边那个你最好留点神。他不太喜欢…与众不同和特立独行的人,就像你这种。说来很讽刺,因为费尼亚斯自己也是半个精灵。
А с этим поосторожней. Он не особенно уважает... таких, как ты. Что само по себе забавно: Финнеас сам - полуэльф.
特立独行的发明
Нестандартные изобретения
反对。你不会背叛你的同伴。虽然特立独行,但他们都是好人。
Возразить: вы не собираетесь становиться врагом для своих спутников. Они довольно славные, вообще-то.
好奇问她为什么不参与战斗。她为何特立独行?
Спросить, почему она не там, внизу, не участвует в драке. Почему она отличается от остальных?
这底下大部分人都会同意你的说法,我爸有点特立独行。
Большинство здесь с тобой согласится. Мой папа в некотором роде одиночка.
начинающиеся: