特立独行
tèlì dúxíng
независимый, оригинальный; самостоятельность мышления
tè lì dú xíng
行为独特,不随俗、不和众。
礼记.儒行:「世治不轻,世乱不沮,同弗与,异弗非也,其特立独行有如此者。」
唐.韩愈.伯夷颂:「士之特立独行,适于义而已。」
tè lì dú xíng
to be unconventional
independence of action
tè lì dú xíng
personal independence of conduct; noteworthy conduct and independent charactertèlìdúxíng
independent in mind and action【释义】特:独特;立:立身。形容人的志行高洁,不同流俗。
【出处】《礼记·儒行》:“其特立独行,有如此者。”
【用例】士之特立独行,适于义而已。(唐·韩愈《伯夷颂》)
谓志行高洁,不随波逐流。
частотность: #28330
примеры:
特立独行之状
оригинальная форма, неповторимая внешность
我得承认,米利从来都很特立独行。在平时,这并不是问题,她有时会四处乱跑,做她自己的事情,最后总能自己回来。
Признаюсь, Милли никогда не была особенно компанейской. Но обычно она не доставляла особых хлопот: просто уходила ненадолго, занималась своими делами, а затем возвращалась в стадо.
令人敬佩的特立独行
независимость, достойная восхищения
欸!原来是魈吗!那个冷冰冰的特立独行的家伙,居然会给你安排修行?
А, так это же Сяо! Как получилось, что этот чёрствый одиночка подготовил для тебя испытание?
给你个建议,别去惹城堡还有城市的卫兵们。他们特立独行惯了,而且早就抛弃了对她的信仰。
Еще совет: держись подальше от крепости и городской стражи. Они давно отреклись от богини.
“洛斯·阿迪斯?”他笑了。“他们是一个特立独行的激进团体。有点太绷着了,不过这也是他们肩负的责任的结果。”
Лос-Ардис? — улыбается он. — Это независимая боевая группа. Немного нервные, но на них и ответственность большая.
∗每个人∗都知道要怎么做!但你是个特立独行的人,你要把它指向∗自己∗。快啊,给他们看看。
Это ∗все∗ умеют! А ты — особенный. Ты направишь на ∗себя∗. Давай, покажи им.
‘不拘一格’是为使用‘本土’打击乐器的流行音乐准备的。而∗你∗是一个在着装上特立独行的人。
Эклектика — это когда в попсу вплетают перкуссию народных инструментов. А ∗ты∗ просто чудаковатый модник.
那边那个你最好留点神。他不太喜欢…与众不同和特立独行的人,就像你这种。说来很讽刺,因为费尼亚斯自己也是半个精灵。
А с этим поосторожней. Он не особенно уважает... таких, как ты. Что само по себе забавно: Финнеас сам - полуэльф.
特立独行的发明
Нестандартные изобретения
反对。你不会背叛你的同伴。虽然特立独行,但他们都是好人。
Возразить: вы не собираетесь становиться врагом для своих спутников. Они довольно славные, вообще-то.
好奇问她为什么不参与战斗。她为何特立独行?
Спросить, почему она не там, внизу, не участвует в драке. Почему она отличается от остальных?
这底下大部分人都会同意你的说法,我爸有点特立独行。
Большинство здесь с тобой согласится. Мой папа в некотором роде одиночка.
пословный:
特立 | 独行 | ||
1) стоять особняком, быть независимым
2) специально основать, учредить; особый, специальный
|
1) идти одному, странствовать в одиночестве
2) идти своим путем, действовать в одиночку
dúháng
монопольная фирма
|