状态表
_
state table
таблица состояний; таблица переходов и выходов
state table
zhuàngtàibiǎo
status chart/table/etc.в русских словах:
режимометр
〔名词〕 状态表
примеры:
这位将军已经厌倦了身为统治者的职责,她的精神状态表明她内心压力很大,她非常渴望能从文明中找到和平。
Этого генерала утомили обязанности, возложенные на нее как на правителя. Судя по всему, ее душу что-то тяготило, и она мечтала найти покой, укрывшись от мира.
货物的表面状态
apparent condition of goods
小表速时改出{临界状态}
вывод из критического режима при малой приборной скорости
小表速时改出(临界状态)
вывод из критического режима при малой приборной скорости
起飞状态范围(仪表上指示的)
диапазон взлётных режимов (обозначенный на приборе)
(仪表上)用晕线表示出的危险状态, 信号区
заштрихованный участок сигнализации опасных режимов на приборе
使自己对地表状况免疫,就像处于浮空状态。
Полностью защищает вас от влияния поверхностей, как будто вы парите в воздухе.
创造浸血地表,为敌人附加流血状态。熄灭燃烧地表。
Создает кровавые поверхности, вызывает кровотечение у врагов и тушит огонь.
将水和浸血地表变为油。解除目标眩晕或麻痹的状态。
Превращает воду и кровь в нефть. Снимает оглушение и шок.
听着——他表现的很暴力。浮躁。处于一种很∗脆弱∗的精神状态。
Послушай, он вел себя агрессивно. Был в полном раздрае, в явно неуравновешенном состоянии.
法国总统奥朗德表示,已下令封锁边境并宣布进入全国紧急状态
Французский президент Олланд заявил о том, что уже отдано распоряжение о закрытии границ и введении режима чрезвычайной ситуации по всей стране
蹲下便可进入潜行模式。潜行时,你的潜行状态将以准星变化来表示。
Пригнитесь, чтобы начать красться. Пока вы крадетесь, вид прицела показывает, насколько вы хорошо спрятались:
吞噬身边的浸油地表,将之转化为物理护甲。移除减速状态。
Поглощает нефть с поверхностей вокруг себя, превращая ее в физическую броню. Снимает эффект замедления.
吞噬附近的冰霜地表,将之转化为魔法护甲。移除燃烧,死灵之火状态。
Поглощает замороженные поверхности вокруг себя, превращая их в магическую броню. Снимает эффекты горения и некропламени.
各队友吞噬其周围的浸油地表,将之转化为物理护甲。移除减速状态。
Все союзники поглощают нефть с поверхностей вокруг себя, превращая ее в физическую броню. Снимает эффект замедления.
表示历史就是不断变化的状态。打听还在发生什么事情,以及发生过和将要发生的事情。
Заметить, что история постоянно изменяется – такова ее природа. Спросить, что еще происходит. Или происходило. Или могло бы произойти.
运用诅咒技能可以帮助你诅咒地表、云雾、物品和角色。使用这个技能也可以移除祝福状态。
Вы изучили навык "Проклятье". Он позволяет вам проклинать поверхности, облака, предметы и персонажей. Проклятье также снимает эффект "благословение".
男人的呼吸很沉稳,但眼睛仍然眯着。他正慢慢试着找回‘工作权’的表演状态……
Дыхание мужчины успокаивается, но глаза все еще прищурены. Постепенно он пытается вернуться к своей роли и снова завести шарманку про «право работать».
治疗目标,并在目标脚下制造浸水地表。移除燃烧、患病、腐烂之触、中毒和流血状态。
Лечит цель и создает под ней лужу воды. Снимает горение, болезнь, порчу, отравление и кровотечение.
各盟友吞噬其周围的冰霜地表,将之转化为魔法护甲。移除燃烧和死灵之火状态。
Все союзники поглощают замороженные поверхности вокруг себя, превращая их в магическую броню. Снимает эффекты горения и некропламени.
解除目标的石化及冻结状态。将各种特殊地表蒸发成云。对浸油、冰霜及岩浆地表无效。
Снимает окаменение и заморозку с целевого персонажа. Испаряет поверхность земли, создавая облака. Не работает на нефти, на льду и на лаве.
白板(感觉论的术语, 表示人的意识的最初状态, 由于缺乏外部的感性经验而不具有任何知识)(拉丁语 tabula rasa)
табула раза
处于明显醉酒、中毒或者麻醉等状态,不能正常感知或者正确表达的证人所提供的证言,不得作为证据使用
не могут использоваться в качестве доказательств показания свидетелей, находящихся в состоянии явного алкогольного, токсического или наркотического опьянения, не способных к нормальному восприятию или правильной формулировке
很抱歉,我们的计费服务器目前为离线状态。请联络麻州核聚变厂的客户服务代表,寻求协助。
К сожалению, наши биллинг-серверы в данный момент недоступны. Обратитесь к представителю отдела обслуживания "Масс фьюжн".
尸体无精打采地瘫倒在地,对周围的一切视而不见。尸检记录表以三个部分描述了他的状态:
Труп лежит на боку, сгорбившись, безучастный ко всему происходящему. Бланк для наружного осмотра разделен на три части.
是的,是的,哈里。你显然正处在身体的巅峰状态,我向你的主动性和体魄表示致敬。让人印象深刻,哈里。∗非常深刻∗。
Да-да, Гарри. Очевидно, что вы находитесь на пике физической формы. Отдаю должное и вашей инициативе, и вашим физическим способностям. Очень впечатляет, Гарри. ∗Очень впечатляет∗.
某些对话需要你表达自己的观点。这种观点会赋予你特质,能带来状态或技能加成。随着时间的推移,你的特质可能会改变。
В некоторых диалогах вашему герою придется выразить собственное мнение, что скажется на его характере. Черты характера могут усиливать качества и умения персонажа. Со временем они могут изменяться.
某些对话需要你表达自己的观点。这种观点会赋予你特质,能引起状态或技能加成效果。你的特质还会随时间而改变。
В некоторых диалогах вашему герою придется выразить собственное мнение, что скажется на его характере. Черты характера могут усилить качества и способности персонажа. Со временем они могут изменяться.
表示历史就是不断变化的状态。打听还在发生什么事情,以及发生过和将要发生的事情。然后突然意识到你很...紧张。
Заметить, что история постоянно изменяется – такова ее природа. Спросить, что еще происходит. Или происходило. Или могло бы произойти. Все – вопрос времени.
пословный:
状态 | 表 | ||
вид; состояние, статус; положение; техн. режим
игр. buff |
7)
1) верх, лицевая сторона; наружный; поверхностный; верхний
2) выражать; проявлять
3) тк. в соч. пример для подражания; образец
4) таблица; график; диаграмма; анкета 5) словообразовательный элемент существительных, обозначающих измерительные приборы
6) двоюродный
7) часы (наручные, карманные)
|
похожие:
表面状态
报表状态
外表状态
状态等价表
系统状态表
过程状态表
状态转换表
逻辑状态表
通道状态表
有限状态表
现行状态表
状态经历表
状态字母表
进程状态表
网络状态表
文件状态表
用户状态表
等价状态表
溢出状态表
扩充状态表
程序状态表
子程序状态表
表面状态良好
残疾状态量表
表面量子状态
表面状态浓度
仪表工作状态
焦虑状态调查表
精神状态判断表
状态向量表示法
状态结构表示法
区间状态表示法
可控状态表示方式
躁狂状态评定量表
信号关闭状态表示
自转状态仪表下降
焦虑状态与特质量表
反常状态非表定条件
闭塞分区状态表示灯
闭塞分区状态表示器
明显表示的飞行第二状态区域
反常状态非表定条件反常状态
自动驾驶仪按仪表起飞着陆系统信号工作状态