犹存
yóucún
всё ещё существовать, существовать до сих пор
yóu cún
还保存着。
如:「风韵犹存」。
частотность: #33678
в самых частых:
в русских словах:
заспанные глаза
睡眼惺忪; 睡意犹存的眼睛
примеры:
该习惯犹存
обычай этот существует до сих пор
徐娘半老,风韵犹存
a charming woman in middle age; The woman in her forties is still attractive, despite her age.; The woman in her thirty-forties still retains a great deal of charm.
风韵犹存的半老徐娘
немолодая, но хорошо сохранившаяся женщина
酒香犹存
Выпивка – дело тонкое...
要用行动告诉人民,希望犹存——依然有英雄愿意为他们战斗!
Покажи моим собратьям, что надежда не угасла; что есть еще герои, готовые сражаться за их свободу!
「英勇仍在,气数犹存。」 ~驭空刃席斐拉
«Пока в твоем сердце остается храбрость, не угаснет и жизнь». — Сефара, Клинок Небес
「你们将这称作神佑之城。神明已逝,天威犹存。」 ~伊美黎牧者卡丝拉
«Вы называли ее замком богини. Но это нечто меньшее — и неизмеримо большее». — Касла, пастырь Эмерии
毕竟我需要点时间来接受“希望犹存”这个想法。
Мне нужно время, нужно привыкнуть к мысли, что для нас вдруг забрезжила надежда.
秋天的第一股气息余韵犹存,
Уж тянет осенью холодный ветер стылой
她的容貌的确“丑”韵犹存。
She have the remains of really remarkable ugliness.