狂野派对
kuángyě pàiduì
рейв, рейв-вечеринка
примеры:
瞧,除了追求上好的武器交易,我还试图挑起沼桨镇的娱乐大梁。北边水域里的这些大群的龙虾人显然对我们在海滩上举办的狂野派对不是非常习惯。
Дело в том, что помимо торговли оружием я тут в Веслотопи пытаюсь организовать кое-какие развлечения. Но в водоемах на севере водятся некие "макруры", которым не по душе наши пляжные вечеринки.
水鼠帮派对狂
Тусовщики из братства Трюмных Крыс
检查派对狂的扬声器。
Изучил динамики рейверов.
说服她跟派对狂合作。
Склонить ее к сотрудничеству с рейверами.
派对狂搬进来之后,查看苏娜的项目。
Проверьте, как продвигается проект Сооны после того как рейверы обосновались в церкви.
说服苏娜跟派对狂合作,或者驱逐她。
Убедите Соону пойти на сотрудничество с рейверами или выгоните ее из церкви.
我知道了。我自己就是个派对狂人,非常疯狂。
Понимаю. Я и сам обожаю отжигать. обожаю.
好吧,我走了。你可以告诉派对狂,他们可以搬进来了。
Хорошо, я ухожу. Передайте рейверам, что они могут занять церковь.
你答应在派对狂搬进来之前帮苏娜完成她的项目。
Прежде чем рейверы смогут занять церковь, вы обещали Сооне помочь с ее проектом.
那些派对狂再也不会打扰你了——我逮捕了他们,因为计划贩毒。
Рейверы вас больше не побеспокоят. Они планировали заняться торговлей наркотиками, и я их арестовал.
那些派对狂再也不会打扰你了——因为他们计划贩毒,我让他们离开了。
Рейверы вас больше не побеспокоят. Они планировали заняться торговлей наркотиками, поэтому я сказал им, чтобы убирались отсюда.
派对狂那边已经安排好了,现在你可以帮我联络联盟国战舰弓箭手号了吗?
Рейверы переехали. Теперь вы поможете мне связаться со „Стрельцом“, боевым кораблем Коалиции?
当派对狂把压缩器放进另一个东西时,节拍就变得非常硬核。硬核到,∗过于∗硬核了。
Когда рейвер настроил компрессор, ритм стал прямо хардкорным. Пожалуй... ∗слишком∗ хардкорным.
“好吧。”她松了一口气。“我去外面打个电话,然后回来取我的东西。你可以告诉派对狂,他们可以搬进来了。”
Хорошо. — Она с облегчением вздыхает. — Сейчас я пойду позвоню, а затем вернусь за вещами. Передайте рейверам, что они могут занять церковь.
好吧,这一切都很好,也很悲伤,不过我还要完成自己的研究。相信我,这比本地派对狂的命运和他们的舞曲要重要得多。
Ладно, это все, конечно, прекрасно и в то же время печально, но мне нужно закончить исследование. Поверьте, это намного важнее, чем судьба каких-то местных спидпанков и их танцевальной музыки.
пословный:
狂野 | 派对 | ||
1) вечеринка, пати, празднество (от англ. party)
2) командный, мультиплеерная (игра)
|