狎而敬之
_
be intimate but respectful
xiá ér jìng zhī
be intimate but respectfulxiá'érjìngzhī
wr. be intimate but respectfulпримеры:
狎而敬之
держаться с ним дружески, но почтительно
пословный:
狎 | 而 | 敬之 | |
I гл.
1) привыкнуть к (чему-л.); быть хорошо знакомым с (чем-л.)
2) сближаться, держаться по-дружески с (кем-л.) 3) относиться фривольно (грубо, дерзко) к (кому-л.); фамильярничать, держаться на равной ноге
4) третировать, неглижировать; легкомысленно относиться к (кому-л.); недооценивать (силы партнёра)
5) приручать, приучать (к себе, к месту)
6) развлекаться без меры; забавляться с..., играть с..., заигрывать (особенно: с любовником); без удержу, не считаясь с приличиями
7) валом валить, поступать кучами; скапливаться без меры
II наречие
попеременно, посменно; один на смену другому
|