狗鼠不食汝余
_
见“狗猪不食其余”。
ссылается на:
狗猪不食其余_
食吃。狗猪都不吃他剩下的东西。形容人的品行极其卑鄙龌龊。
食吃。狗猪都不吃他剩下的东西。形容人的品行极其卑鄙龌龊。
见“狗猪不食其余”。
пословный:
狗鼠 | 不食 | 汝 | 余 |
1) не есть, не кормиться, не питаться
2) см. 不食之地
|
I местоим
книжн. ты, твой (в обращении к равному или низшему по положению)
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 汝河) Жухэ (река в пров. Хэнань) 2) ист. геогр. (сокр. вм. 汝州) Жучжоу (округ на террит. нынешней пров. Хэнань)
3) Жу (фамилия)
|
1), 2), 3)
1) оставаться в остатке; излишний; с лишним; свыше
2) книжн. остаток
3) свободное время
4) книжн. я
|