狩猎仪式
_
Проведение Охоты
примеры:
这是以前的兽人部落制作的东西,我相信它能帮助我们引起狼之魂的注意。我还隐约能回忆起我的祖先们在每一次狩猎成功之后,在祭祀狼之魂的仪式上使用这种熏香的情景。
Эти благовония были сделаны еще во времена орочьих кланов, и я думаю, что они помогут привлечь дух волка. Я очень хорошо представляю себе, как мои предки использовали их для благодарственных церемоний после удачной охоты.
我梦到了泰兰德,她笼罩着黑暗,愤怒和复仇的渴望将她扭曲。我看到一场禁忌的仪式,新的月夜战神就此诞生,狩猎的结局也以悲剧告终。这些一定都已成定局。
В нем была Тиранда, охваченная тьмой и поглощенная яростью и жаждой мести. Я видела запретный ритуал, появление новой Ночной Воительницы и начало охоты, которая должна окончиться трагедией. Боюсь, и этот сон был правдив.
пословный:
狩猎 | 仪式 | ||
1) церемония, ритуал, обряд
2) устар. правила этикета, нормы поведения
|