狩猎队伍
_
Охотничья стая
примеры:
虽然大部分的猎物都无法抵挡如此可怕的掠食者,但是在我的狩猎队伍中,每个人都能够打败这些野兽。
Простому искателю приключений в схватке с таким грозным хищником не выжить, но любой из моих охотников сможет справиться со львом.
去闪瀑盆地,找狩猎队长柯莱恩。我听说他们的队伍需要支援。
Найди в низине Мерцающих Каскадов капитана-егеря Корейн. По сообщениям, ее отряду не помешает подкрепление.
是出来狩猎的队伍吗…
Интересно, они охотники?
我记得。你和你那令人毛骨悚然的狩猎队伍一起追捕我!
Помню! Вы преследовали меня! Ты и твоя призрачная свита!
出席函:狩猎队长柯莱恩
Ответ на приглашение: капитан-егерь Корейн
刚回来的那支狩猎队不只是带了些猎物回来。
Недавно наши охотники вернулись с вылазки с необычной добычей.
它们分布在狩猎队营地四周以及偏南的地带。
Как раз недавно я видел поблизости стадо копытней. Еще они водятся на юге.
想在狩猎队中赢得一席之地?那你就得证明自己的实力。
Хочешь стать $Gохотником:охотницей;? Сначала докажи, что ты этого <достоин/достойна>.
荒猎团响应了召唤,前来保护我们……只有狩猎队长柯莱恩和她的部队缺席。
Дикая Охота ответила на зов и пришла нам на помощь... но капитан-егерь Корейн так и не появилась.
如果艾迪想成为狩猎队的固定成员,那就需要针对她的体型而特别设计的装备。
Если Адди хочет стать постоянной участницей нашей группы, ей потребуется специальное снаряжение, подходящее по размеру.
<狩猎队长柯莱恩给你一封简明扼要的介绍信,要交给炽蓝仙野的戈姆匠师卡维纳。
<Капитан-егерь Корейн передала вам весьма прямолинейное рекомендательное письмо, адресованное некому гормастеру Кавине из Бастиона.
这些食人魔狩猎队分明是入侵者的先遣部队。我们必须在这帮家伙纠集大军夷平城镇之前歼灭他们。
Эти вылазки огров – явные предвестники большого вторжения. Мы должны нанести им удар до того, как они соберут армию для атаки на город.
还记得我年轻的时候,没有负担……无拘无束。你呢,<name>?现在,我在至高岭几乎时时得跟着我的狩猎队一起行动。
Мне снова вспомнились былые деньки, <имя>. Помнишь себя в молодости? Никакого груза ответственности... Я был совершенно свободен и мог делать, что хотел... А теперь я тут капитально застрял в Крутогорье со своей охотничьей экспедицией.
拿上这个信号弹,一旦你找到这只大鸟就往天空发射信号。狩猎队看到信号之后会立即赶到,把那巨大的野兽给打下来!
Возьми вот это сигнальное ружье и выстрели из него, как только заметишь руха. Увидев сигнал, мои охотники поспешат на твой зов и помогут тебе убить эту могучую птицу!
пословный:
狩猎队 | 队伍 | ||
1) отряд, строй; шеренги войск; войсковая часть; войска, армия
2) очередь
|