独立派
dúlìpài
ист. индепенденты
примеры:
当独立派销法师进战场时,你可以将目标生物移回其拥有者手上。
Когда Мятежный Маг Пустоты выходит на поле битвы, вы можете вернуть целевое существо в руку его владельца.
联合国合办独立国家联合体合作特派团
Объединенная совместная миссия Организации Объединенных Наций в Содружестве Независимых государств
我们正在设立一个小营地,等完成之后,我会派独立团队去附近区域探勘。
Как только мы разобьем небольшой лагерь, я отправлю несколько групп на разведку.
孟加拉国拥有一支军队,但是由于安全部队分裂成三个独立的派别,这支军队微不足道,并且有意使之弱小。
Bangladesh has an army, but it is a twopenny halfpenny affair kept deliberately weak, with the security forces split into three separate groups.
пословный:
独立 | 派 | ||
1) держаться самостоятельно (независимо); самостоятельный, независимый; самостоятельность, независимость
2) действовать (держаться, стоять) отдельно (обособленно, изолированно, в одиночку); отдельный, особый, обособленный, сепаратный; обособленность
3) инди
|
1) группировка; партия; фракция; школа (напр., научная)
2) командировать; посылать; направлять
3) назначать (на должность)
4) сч. сл. для ситуаций и т.п.
|