猫有九命
māo yǒu jiǔmìng
у кошки девять жизней
ссылки с:
猫有九条命māoyǒujiǔmìng
A cat has nine lives.примеры:
人们对他们小题大作了,因为他们威胁到了城市周围的地方。我每月外出时,他们从不打扰我,不过我还是讨厌他们。我的意思是,他们不是正常人,不是吗?猫有九条命,但人只有一条!
Люди боятся нежити, потому что она представляет для них опасность. Лично меня - когда я раз в месяц выхожу погулять - она не трогает, но я все равно ее ненавижу. Ну, то есть она ведь противоестественна! Это у кошек девять жизней, а у людей должна быть только одна!
辟邪如果某来源将对你造成伤害,则防止该伤害且在九命护身上放置一个转生指示物。当九命护身上有九个或更多转生指示物时,将它放逐。当九命护身离开战场时,你输掉这盘游戏。
Порчеустойчивость Если источник должен нанести вам повреждения, предотвратите те повреждения и положите один жетон инкарнации на Девять Жизней. Когда на Девяти Жизнях есть девять или более жетонов инкарнации, изгоните их. Когда Девять Жизней покидают поле битвы, вы проигрываете партию.
пословный:
猫 | 有 | 九命 | |
1) кот, кошка
2) диал. подогнуть ноги, сидеть на корточках; перен. прятаться, скрываться; плевать в потолок
3) разг. модем
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|