献祭者宝赉
_
Баолай Воспламенитель
примеры:
<name>,你让我思考了许多。在缚火者宝典里有一段讲到了“献祭”,而一处更新的注释则提及了“酋长”。我想它说的应该是督军黑手。
<имя>, ты <заставил/заставила> меня призадуматься. В Фолианте укрощения огня есть раздел, в котором говорится о "жертвоприношении", и относительно недавняя запись о "вожде". Я думаю, что речь идет о вожде Черноруке.
пословный:
献祭 | 者 | 宝 | 赉 |
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
= 寶,
1) драгоценность; сокровище
2) драгоценный; ценный
|
I гл.
дарить, жаловать, награждать
II сущ.
дар, подарок, подношение; пожалование, тирада
III собств.
Лай (фамилия)
|