玄曜石火焰巨斧
_
Эбонитовая секира огня
примеры:
你不是想就穿成这样去对付那些火焰巨兽吧?如果你不穿上我制造的黑曜石装备,那你瞬间就会被点着!就算你的装备是黑曜石的,这种好东西总归是多多益善。
Ты что, действительно <собрался/собралась> сражаться с чудовищами в этом наряде? Да ты там сгоришь как спичка без моих обсидиановых изделий! Хороших вещей много не бывает!
пословный:
玄 | 曜 | 石火 | 火焰 |
I прил.
1) чёрный [цвет]; черно-бурый
2) далёкий, отдалённый
3) скрытый, незаметный, тайный, сокровенный, таинственный, непостижимый 4) удивительный, чудесный, глубокий
5) пустой, ложный, необоснованный, недостоверны й
II сущ.
1) небо; цвет неба
2) тишина, спокойствие
3) север; северный; обращенный на север
4) см. 玄学
III гл.
1) вм. 炫 (сверкать, блестеть, сиять)
2) вм. 眩 (темнеть в глазах, рябить)
IV собств.
Сюань (фамилия)
|
I сущ.
1) солнечный свет; блеск, отсвет
2) кит. астр, светило
II гл.
озарять; сверкать, ослеплять; светлый, яркий
|
пламя; факел; огонь; прям., перен. пожар
|
巨斧 | |||
похожие:
玄曜石巨斧
玄曜石至圣巨斧
玄曜石炽火巨斧
玄曜石暴雪巨斧
玄曜石火焰巨剑
玄曜石火焰战斧
玄曜石火焰战弓
玄曜石灭魂巨斧
玄曜石雷震巨斧
玄曜石炽焰巨剑
玄曜石炽焰战斧
玄曜石炽焰巨斧
玄曜石疲竭巨斧
玄曜石疲殆巨斧
玄曜石遣返巨斧
玄曜石神圣巨斧
玄曜石制魂巨斧
玄曜石惊厥巨斧
玄曜石劫元巨斧
玄曜石绝命巨斧
玄曜石寒冬巨斧
玄曜石火焰钉锤
玄曜石归元巨斧
玄曜石火焰战锤
玄曜石夺命巨斧
玄曜石惊骇巨斧
玄曜石咒魂巨斧
玄曜石雷暴巨斧
玄曜石析能巨斧
玄曜石灭返巨斧
玄曜石诱能巨斧
玄曜石驭能巨斧
玄曜石雷霆巨斧
玄曜石吸血巨斧
玄曜石惊伏巨斧
玄曜石威慑巨斧
玄曜石疲敝巨斧
玄曜石寒冻巨斧
玄曜石威杀巨斧
玄曜石逐返巨斧
玄曜石德圣巨斧
玄曜石威骇巨斧
玄曜石采元巨斧
玄曜石炽火战斧
玄曜石溃能巨斧
玄曜石火焰匕首
玄曜石化能巨斧
玄曜石火焰长剑
玄曜石衰能巨斧
玄曜石炽火巨剑