玄曜石高级骑士护甲
_
Эбонитовая броня настоящего рыцаря
примеры:
钢板高级骑士护甲
Стальная пластинчатая броня настоящего рыцаря
钢钣高级骑士护甲
Стальная пластинчатая броня настоящего рыцаря
铁制高级骑士强固护甲
Прочная железная броня настоящего рыцаря
пословный:
玄 | 曜 | 石 | 高级 |
I прил.
1) чёрный [цвет]; черно-бурый
2) далёкий, отдалённый
3) скрытый, незаметный, тайный, сокровенный, таинственный, непостижимый 4) удивительный, чудесный, глубокий
5) пустой, ложный, необоснованный, недостоверны й
II сущ.
1) небо; цвет неба
2) тишина, спокойствие
3) север; северный; обращенный на север
4) см. 玄学
III гл.
1) вм. 炫 (сверкать, блестеть, сиять)
2) вм. 眩 (темнеть в глазах, рябить)
IV собств.
Сюань (фамилия)
|
I сущ.
1) солнечный свет; блеск, отсвет
2) кит. астр, светило
II гл.
озарять; сверкать, ослеплять; светлый, яркий
|
дань (мера объёма сыпучих тел, равная 100 л)
II [shí]камень; каменный
|
высшая ступень; высокого разряда; первоклассный; высокосортный; высший; высокий (ранг); старшей (высшей) ступени (напр. о школе); в сложных терминах также высоко-, гипер-;
комп. дополнительные опции |
骑士 | 护甲 | ||
1) кавалерист, конник; всадник
2) ист. рыцарь
3) мотоциклист
|