环境危害
huánjìng wēihài
вред для окружающей среды, экологическая опасность
Неблагоприятная среда
экологическая опасность; (потенциальная) опасность экологической катастрофы
environmental hazard; environmental harm
примеры:
物理学家们正在研究对环境危害少的发电新方法,与此同时,许多发电厂也在实现现代化以减少污染物质的释放量。
Physicists are studying new ways of generating electricity with less damage to the environment. In the meantime, many power plants are being modernized to give off less polluting material.
对环境的危害
опасность для окружающей среды
对环境有害的; 危害环境的
экологически опасный (рискованный, вредный); экотоксичный
放射性对环境的危害
радиологическая опасность для окружающей среды
全国生物危害物剂环境取样和探测会议
Национальная конференция по изучению проб окружающей среды и обнаружению агентов, представляющих биологическую угрозу
重油会危害环境。我必须想办法除掉它。
Мазут угрожал окружающей среде. Мне нужно было как-то от него избавиться.
对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则
Каирские руководящие положения и принципы относительно экологически безопасного удаления опасных отходов
关于危害环境的活动造成损害的民事责任公约; 卢加诺公约
Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, нанесенный в результате деятельности опасной для окружающей среды; Конвения Лугано
空间研委会关于对环境构成潜在危害的太空活动问题小组
Группа КОСПАР по космической деятельности с потенциально вредными экологическими последствиями
控制环境健康危害和促进化学品安全技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасности
工程师们试图设计新的核电厂以尽量减少对环境的危害。
Engineers try to design new nuclear power plants to do minimum damage to the environment.
损害环境的
экологически вредный (опасный)
无害环境的
экологически рациональный (чистый, безопасный, безвредный, сбалансированный)
有害环境的技术
экологически опасная (вредная; нерациональная) технология
无害环境的发展
экологически безопасное развитие
无害环境的有效管理
экологически обоснованное и эффективное использование
无害环境的能源系统
экологически рациональная энергетическая система
无害环境的可持续发展
экологически обоснованное и устойчивое развитие
内陆水域无害环境管理
Программа по экологически рациональному использованию внутренних вод
无害环境技术专利银行
банки патентных прав на экологически безопасную технологию
无害环境技术国际会议
Международная конференция по экологически безопасной технологии
无害环境地销毁核武器
приемлемое с экологической точки зрения уничтожение ядерного оружия
转让无害环境技术国际网
Международная сеть по вопросам передачи экологически безопасных технологий
无害环境而又可持续的做法
экологически рациональная и надежная практика
对有害环境的消费实行征税
налог за потребление, наносящее ущерб окружающей среде
生物技术无害环境管理会议
Конференция по экологически безопасному использованию биотехнологии
对环境友善的; 不损害环境的; 关心环境的; 环保的
экологически благоприятный; учитывающий последствия для окружающей среды
无害环境煤炭技术国际会议
Международная конференция по экологически чистым технологиям использования угля
国际安全与无害环境拆船会议
International Conference on the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships
无害环境技术信息系统专家会议
совещание экспертов по информационным системам в области экологически безопасных технологий
无害环境与可持续发展区域战略
Региональная стратегия экологически обоснованного и устойчивого развития
无害环境煤炭技术国际圆桌会议
Международная встреча за круглым столом по экологически безопасным технологиям использования угля
施工单位应当遵守国家有关环境保护的法律规定, 采取措施控制施工现场的各种粉尘、废气、废水、固定废弃物以及噪声、振动对环境的污染和危害。
Строительная организация должна соблюдать соответствующие государственные правила и законы по защите окружающей среды. Необходимо принимать меры по контролю за разного рода пылью, газами, отработанной водой, мусором, а так же за шумовыми помехами и вибрацией, чтобы они не загрязняли окружающую среду.
确保发展中国家取得无害环境技术
гарантированный доступ развивающихся стран к экологически рациональным технологиям
对有毒化学品的无害环境管理行动
Действия в отношении экологически безопасного обращения с токсичными химическими продуктами
生物技术的无害环境管理综合方案
комплексная программа в области экологически безопасного применения биотехнологии
无害环境技术的转让和发展讲习班
Семинар по передаче и разработке экологически безопасных технологий
促进无害环境的健康城市区域讨论会
Региональный семинар по содействию созданию экологически безопасных и здоровых условий в городах
科学促进无害环境可持续发展工作队
Рабочая группа по науке в интересах экологически безопасного и устойчивого развития
中小企业利用无害环境技术专家会议
совещание экспертов по экологически безопасным технологиям (ЭБТ) для мелких и средных предприятий (МСП)
2009年香港国际安全与无害环境拆船公约
Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009
无害环境森林公路和木材运输讨论会
Семинар по вопросам экологически безопасных лесных дорог и трелевке леса
水资源可持续和无害环境发展讲习班
семинар по вопросу об устойчивом и экологически рациональном освоении водных ресурсов
无害环境技术的融资和转让问题专家组
специальная группа экспертов по финансированию и передаче экологически безопасных технологий
利用无害环境技术处理家庭废水讲习班
практикум по экологически чистым технологиям для обработки бытовых сточных вод
1996-2000年无害环境和可持续发展区域行动纲领
Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы
赞比西河共同系统无害环境管理行动计划
План действий по экологически рациональному использованию общей системы реки Замбези
联合国为无害环境技术创造性筹资讲习班
Семинар Организации Объединенных Наций по новаторским механизмам финансирования экологически безопасных технологий
俄罗斯石油和天然气无害环境开发咨询小组
Консультативная группа по экологически безопасному освоению нефтяных и газовых месторождений в России
全部或部分拆卸船只的无害环境管理技术准则
технические принципы организации экологически безопасного полного и частичного демонтажа судов.
关于取得和传播无害环境技术信息的讲习班
Практикум по вопросам доступа к информации по экологически безопасным технологиям и ее распространения
用无害环境方法根除非法麻醉药用植物问题专家组
Группа экспертов по экологически безопасным методам ликвидации посадок наркотических растений
巴塞尔公约所列废物的无害环境管理的技术准则
технические руководящие принципы безопасного обращения с отходами согласно Базельской конвенции
亚太中小型企业转让无害环境技术专家组会议
совещание группы экспертов стран азиатско-тихоокеанского региона по передаче экологически безопасных технологий мелким и средным предприятиям
无害环境技术的转让、合作和能力建设问题会议
Совещание по передаче экологически безопасной технологии, сотрудничеству и укреплению потенциала
柏林宣言: 全球合作促进城镇无害环境发展的基础
Берлинская декларация: Основы глобального сотрудничества в целях содействия экологически безопасному развитию городов
亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言
Декларация министров по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско- тихоокеанском регионе
亚洲及太平洋无害环境与可持续发展问题高级会议
Совещание высокого уровня по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе
关于共有赞比西河系无害环境管理的行动计划协定
Соглашение о Плане действий по экологически рациональному использованию общей системы реки Замбези
讨论以无害环境方法根除非法麻醉药用植物专家组会议
Совещание Группы экспертов по экологически безопасным методам уничтожения незаконных посадок наркотических растений
非洲区域评估技术需要促进无害环境技术转让和技术合作讲习班
Африканский региональный практикум по оценке потребностей в технологиях в поддержку передачи экологически безопасных технологий и сотрудничеству в области технологий
关于无害环境的销毁小武器、轻武器、弹药和爆炸物方法参考手册; 销毁手册
Справочник об экологически безопасных методах уничтожения стрелкового оружия, легких вооружений, боеприпасов и взрывчатых веществ
妇女在无害环境和可持续发展中的作用问题区域间讲习班
Межрегиональный практикум по роли женщин в экологически безопасном и устойчивом развитии
为热带发展中国家拟订有效并无害环境的采采蝇和扁虱防治战略
Разработка эффективной и экологически приемлемой стратегии борьбы с мухой цеце для развивающихся стран тропической зоны
пословный:
环境 | 危害 | ||
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
губить; вредить, подвергать опасности; вред; вредительский
|