现象级
xiànxiàngjí
феноменальный, феномен
примеры:
研究亚细胞级的生命现象
изучение жизни на субклеточном уровне
“荣誉是封建的返祖现象。”他看着火堆。“我的动机是阶级。”
«Благородство — это феодальный атавизм». Он смотрит в кострище. «Для меня важен только класс».
互联网与种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题高级别讨论会
Семинар высокого уровня по вопросу об Интернете и расизме, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости
第四级血咒产生的效果与现象需要大量的魔力。然而日蚀,一个王朝的灭亡,以及战灵…
Явления, эффекты, вызванные проклятием крови четвертой степени, требуют большого количества силы. Затмение солнца, гибель целой династии, битва призраков...
「金属疲劳」这种物理现象是没法克服的嘛,都是哥哥老想着给「超级木流铁甲」搭载变形功能才会这样…
Мы ещё должны принимать во внимание износ металла. Единственная наша проблема в том, что ты безоговорочно настаиваешь на возможности перестройки структуры Сверхбронированного Механоида.
该系列压塞机采用国际先进技术,结合我国的实际情况,精心制作,工作可靠,采用自动保护装置,压塞质量高,无破瓶、碎瓶现象,无级调速,调速范围广。
Данная серия машин для закупоривания связывает воедино передовые международные технологии и нынешнюю практику производства в КНР. Её преимущества состоят в скрупулёзном подходе к производству данного оборудования, надёжности в работе, применении автоматического блока защиты, высокого качества закупорки, отсутствия повреждения или разбития бутылок, бесступенчатой регулировки скорости и её широком диапазоне регулировки.
专门为执行高级跟踪太阳风、宇宙辐射和其他星际现象而建造的观测台。泛光谱观测台为帮助延长殖民地的卫星生命提供重要数据。
Специализированная обсерватория, построенная для наблюдения за солнечным ветром, космическим излучением и другими звездными явлениями. Панспектральная обсерватория предоставляет ценные сведения, которые помогают продлить жизнь спутников колонии.
пословный:
现象 | 级 | ||
явление; феномен; категория, проявление, признак
|
сущ.
1) уровень, ступень; ярус, этаж; эл. каскад
2) класс, разряд; ранг, чин; степень; балл (напр. о силе ветра) ; мат. порядок 3) порядок, постепенность; последовательность; иерархия; инстанция
4) год обучения, класс (в школе); курс
5) голова (счётное слово для убитых врагов или казненных преступников)
6) кю (ученический разряд в японских видах спорта)
|