玻璃碴儿
_
see bōlichá(r) 玻璃碴
ссылается на:
玻璃碴_
coll. bits of broken glass
coll. bits of broken glass
примеры:
玻璃碴儿
fragments of glass
(四散的)玻璃碴儿
брызги стекла
小心别让碎玻璃碴了手!
Mind you don’t cut yourself on the broken glass!
пословный:
玻璃碴 | 碴儿 | ||
пекинск. диал.
1) осколок, черенок, обломок
2) трещина, щербина; порок, дефект
3) повод, предлог, причина (гл. образом для раздоров, нападок, придирок); [старые] счёты 4) тон, манера; тенденция, склонность
5) дело; обстоятельство; столкновение, конфликт
6) щетина (на небритом или плохо выбритом месте)
|