玻璃碴
_
coll. bits of broken glass
ссылки с:
玻璃碴儿толченое стекло
bōlichá(r)
coll. bits of broken glassпримеры:
小心别让碎玻璃碴了手!
Mind you don’t cut yourself on the broken glass!
玻璃碴儿
fragments of glass
(四散的)玻璃碴儿
брызги стекла
碎玻璃把手碴了一个口子
битое стекло поранило [мне] руку
пословный:
玻璃 | 碴 | ||
1) стекло, стеклянный, стекольный, в сложных терминах витро-; гиало-, гиа-
2) сленг гомосексуалист, гей (англ. boy love)
|
I chá
1) осколок, обломок; зазубрина, битый край
2) 相互之间的感情裂痕; 引起争执的事由
3) разг. поранить, порезать
II chā щетина
III zhǎ обломки, куски, крошки; шлак; щебень
|