珍珠塔
_
戏曲剧目。 明代故事戏。 叙书生方卿家贫, 投奔姑母, 遭冷淡待遇, 愤而离去, 表姐翠娥怜才而暗中赠以珍珠塔。 后方卿中试, 出仕为巡按, 与翠娥团圆成婚。 川剧、 徽剧等均有此剧, 亦曾改编为苏州长篇弹词。
zhēn zhū tǎ
戏曲剧目。明代故事戏。叙书生方卿家贫,投奔姑母,遭冷淡待遇,愤而离去,表姐翠娥怜才而暗中赠以珍珠塔。后方卿中试,出仕为巡按,与翠娥团圆成婚。川剧、徽剧等均有此剧,亦曾改编为苏州长篇弹词。
примеры:
不只是出航而已,我要跨越大海!听好了:1242 年我被送入步兵队的时候,答应亲爱的蕾塔会活着回来,还会从史凯利格群岛带颗珍珠给她。我说的可不是普通的珍珠,是黑珍珠!最稀有最珍贵的珍珠!
Не "какой-то", а за море! Знаешь, когда меня в тысяча двести сорок втором призвали в пехоту, я обещал моей любимой Летте, что вернусь живым, а к тому же привезу ей жемчужину со Скеллиге. Да не какую попало, а черную! Самую ценную и редкую!
пословный:
珍珠 | 塔 | ||
1) жемчуг, жемчужный
2) перен. жемчужина, перл
3) шарики, жемчужинки
|