瑳
cuō; cuǒ
I прил.
1) молочно-белый (цвет яшмы); яркий, блестящий, ясный (о красках)
2) свежий, приятный; свежесть, прелесть
3) сверкающий, светлый, ослепительный (об улыбке)
II гл
см. 磋(шлифовать, полировать; оттачивать)
ссылки с:
差cuō
luster of gem; lustrous, brightcuō
(1) (形声。 从玉, 差声。 本义: 玉色光彩夺目)
(2) 同本义 [lustrous]
瑳, 玉色鲜白。 --《说文》
瑳兮瑳兮, 其之展也。 --《诗·鄘风·君子偕老》
(3) 又如: 瑳瑳(色泽鲜白的样子)
(4) 巧笑的样子 [smiling]
巧笑之瑳, 佩玉之傩。 --《诗·卫风·竹竿》。 传: "瑳, 巧笑貌。 "
cuō
1) 形 玉色鲜白的样子。
广韵.平声.歌韵:「瑳,玉色鲜白也。」
2) 形 鲜盛的样子。
诗经.墉风.君子偕老:「瑳兮瑳兮,其之展也。」
唐.韩愈.高君画赞:「澄源卷璞,含白瑳瑳。」
3) 形 巧笑的样子。
诗经.卫风.竹竿:「巧笑之瑳,佩玉之傩。」
(又音)cuǒ
<1>之又音。
cuō
luster of gemscuō
形
(白玉色光彩夺目的) lustrous
cuō
①<形>玉色洁白,光润。《宋史•乐志十四》:“琱珉瑳瑳。”(琱珉:雕刻过的玉石。)
②通“磋"。琢磨加工;共同商讨研究。《荀子•天论》:“日切瑳而不舍也。”
③<形>笑而见齿的样子。陆游《航海》诗:“作诗配《齐谐》,发子笑齿瑳。”