瓦哈拉斯之战
_
Битва при Валхале
примеры:
瓦哈拉斯之战:终极挑战
Битва при Валхале: последний бой
瓦哈拉斯之战:堕落的英雄
Битва при Валхале: павшие герои
瓦哈拉斯之战:齐格莉德归来
Битва при Валхале: возвращение Сигрид Дитя Льда
瓦哈拉斯之战:“死亡一击”领主
Битва при Валхале: тан Смертельный Удар
瓦哈拉斯之战:血肉巨人卡纳基!
Битва при Валхале: Резчик-по-Живому!
瓦哈拉斯之战:黑暗主宰西塔利克斯
Битва при Валхале: Китрикс Темный Повелитель
我觉得吧,这更像是一场复仇之战,不过瓦哈拉斯接受这样的比赛。
Лично я считаю, что это хорошая возможность еще раз себя показать.
世界各地的各种生物都想在瓦哈拉斯证明自己的实力,其中甚至包括来自地下世界的挑战者。
Многие хотят доказать, что они достойны сражаться за Валхалу. Некоторые так даже из-под земли вылезают.
在西南方那片俯瞰尤顿海姆的群山中,战痕尖塔是最高的一座。它是维库人心目中仅次于瓦哈拉斯的神圣决斗场。
Из всех вершин, нависающих над Йотунхеймом на юго-западе, ближе всех к облакам вершина Боевого Шрама. Это особое место для врайкулов, ристалище для поединков чести, второе по значимости после Валхалы.
喏,另一群外来者曾经以为他们有足够的能耐迎接瓦哈拉斯的残酷战斗。他们非常傲慢,但是最终他们也像其他人一样,可耻地败下阵来。
Очередной отряд самонадеянных чужеземцев попытался напасть на Валхалу. Спеси в них было много, но закончилось все, как обычно.
我一直在向利剑女神祈祷,希望有一位英雄能挺身而出,帮助我消灭仇敌。
伊尔斯卡领主必须为他的罪行付出代价!
我曾是强大的乌弗朗领主麾下的第一勇士,如今却只残留一具空洞的躯壳。在瓦哈拉斯的战斗中,伊尔斯卡利用黑暗的魔法暗中捣鬼,让我输掉了战斗,导致我沦为现在的模样。
伊尔斯卡领主和他手下的勇士就在受难之环中。代表我向他发起挑战并击败他。
让他明白我承受了怎样的痛苦!
伊尔斯卡领主必须为他的罪行付出代价!
我曾是强大的乌弗朗领主麾下的第一勇士,如今却只残留一具空洞的躯壳。在瓦哈拉斯的战斗中,伊尔斯卡利用黑暗的魔法暗中捣鬼,让我输掉了战斗,导致我沦为现在的模样。
伊尔斯卡领主和他手下的勇士就在受难之环中。代表我向他发起挑战并击败他。
让他明白我承受了怎样的痛苦!
Я молился Леди Меча, чтобы она прислала кого-то, кто придет и уничтожит моего врага.
Тан Иллскар должен сполна заплатить за то, что он со мной сделал!
В былые времена я бы и сам отомстил этому подлецу, но теперь от меня осталась лишь жалкая оболочка. Я был лучшим воином тана Уфранга Могущественного. Во время боя за власть в Валхале Иллскар применил бесчестный прием: скрытую магию. Я проиграл, и ты видишь, во что я превратился.
Ты найдешь тана и его защитников внизу, в Круге Страдания. Вызови его на поединок от моего имени. Убей его, и пусть он тоже познает страдания и муки, как знаю их я!
Тан Иллскар должен сполна заплатить за то, что он со мной сделал!
В былые времена я бы и сам отомстил этому подлецу, но теперь от меня осталась лишь жалкая оболочка. Я был лучшим воином тана Уфранга Могущественного. Во время боя за власть в Валхале Иллскар применил бесчестный прием: скрытую магию. Я проиграл, и ты видишь, во что я превратился.
Ты найдешь тана и его защитников внизу, в Круге Страдания. Вызови его на поединок от моего имени. Убей его, и пусть он тоже познает страдания и муки, как знаю их я!
пословный:
瓦 | 哈拉 | 斯 | 之 |
I wǎ
1) черепица; изразец; черепичный
2) глиняные (гончарные) изделия; керамика; фаянс; керамический, фаянсовый
3) фланец черепичной кладки; конёк крыши; крыша; гребень (щита) 4) * веретено; прялка
5) сокр. ватт
6) обод
II wà
крыть (облицовывать) черепицей (изразцами)
|
книжн.
этот; это
|
战 | |||
1) война; сражение; воевать; сражаться
2) дрожать; трепетать
|