甚或
shènhuò
см. 甚至
ссылается на:
甚至shènzhì
вплоть до того, что даже...; [и] даже...; даже можно сказать, что...; дело доходит до того, что...; а иногда и...
经过半年甚至一年的时间 по прошествии полугода, а то и года...
shènhuò
〈书〉甚至。shènhuò
[even] 甚至
岂但你我不清楚, 甚或连他自己也莫名其妙
shèn huò
表示更进一层的连接语词。
如:「他也许正在回家的路上,甚或还在公司加班,所以尚未到家,你不用太担心!」
shèn huò
so much so that
to the extent that
even
shèn huò
(书) even; (go) so far as to; so much so thatshènhuò
wr. even; so much so thatчастотность: #28134
синонимы:
примеры:
甚或全无所倚
в худшем же случае [им] будет совершенно не на кого положиться
那伽的叉状蛇信对飘散在空中的气味尤其敏感,能够分辨出它是来自过去、现在甚或未来。
Раздвоенный язык наги способен уловить мимолетные следы запахов из прошлого, настоящего, а иногда — и из будущего.
垛格是好记性的高明工人, 有些能够完成数十甚或数百年前所交付的精细复杂任务。
Дуэргары старательные трудяги с хорошей памятью. Некоторые из них до сих пор в мельчайших подробностях исполняют приказы, отданные десятилетия, если не столетия, назад.
他突然明白万物皆以无形丝线连接着,而这线可以拉扯甚或切断。
Внезапно он осознал, что все связано невидимыми нитями нитями, за которые можно потянуть... или просто обрубить.
虽然台面上不提倡探险队甚或个别冒险团队之间公然对抗,但私底下的「意外」总是难免。
Открытые столкновения между экспедиционными домами — или даже отдельными отрядами искателей приключений — не поощряются, но от «несчастного случая» никто не застрахован.
「天使的目光瞥过固然温暖,但她的凝视将令人盲目甚或焚身。 ~新撒拉教团助祭卡雷希
«У ангела теплый взгляд, но если его направить, то он ослепляет и обжигает». — Калексис, дьякон Нового Порядка Серры
总有人自以为自己有能力改善自然,甚或有权利糟蹋自然。而自然总会作出回应。
Всегда найдутся те, кто решит «улучшить» природу по своему разумению или посмеет осквернить ее. И у природы всегда найдется ответ.
就我的观察,我相信所有植物、动物甚或昆虫品种,都与彼此有紧密的关连。山毛榉森林遭到砍罚,里头居住的獐鹿消失,这些事件跟银色石化蜥蜴的消失肯定有关连!
Из наблюдений моих следует, что разновидности не только растений, но и насекомых, о зверях уже не вспоминая, тесно между собою связаны. Неслучайно, когда выкорчевали буковые леса и вымерли обитавшие в них серны, перестали встречаться также и серебристые василиски.
这件事发生以后,许多地方都发布了官方命令,警告居民避免前往乌德维克岛。然而,小岛依然吸引着众多旅客,只是这些旅客不再是来放松的,而是寻求刺激的冒险者和想赚取巨人赏金的佣兵,甚或只是想亲眼目睹这惊人的生物。
В связи с этим обстоятельством многие королевства издали официальные указы, предостерегающие своих подданных от посещения Ундвика. Тем не менее, остров все еще привлекает множество иноземцев. Но теперь это не любители беззаботных развлечений, а искатели приключений и наемники, надеющиеся получить вознаграждение, объявленное за голову великана. Или, в крайнем случае, хоть издали взглянуть собственными глазами на невероятное чудовище.
在考虑猎魔人突变、甚或是进行研究之前,必须先特别注意猎魔人的特殊生理与生化结构。猎魔人在青草试炼经过了突变,这些过程通常被视为不可逆转,猎魔人因此变得无法生育,但是力气与感官能力大幅强化。青草试炼流程也会剥夺猎魔人的情感与人类反射。
Прежде чем рассуждать о ведьмачьих мутациях - и тем более при их исследовании, - необходимо уяснить, что биохимия и физиология этих особей весьма специфична. Изменения, которые происходят в их организме во время так называемого Испытания Травами и которые считаются необратимыми, приводят к тому, что ведьмаки становятся бесплодными. Кроме того, они отличаются нечеловеческой силой и обостренными чувствами. При этом уничтожаются всякие человеческие эмоции и рефлексы.
「人生最大的幸福便是确信自己被人爱着,爱自己最真切无欺的模样,甚或不问我们的真我如何仍就全然地爱着我们…爱一个人,就像看见上帝的容光。」
На этой земле, где все несовершенно... быть любимым - это поистине одна из самых необычных и утонченных форм счастья... Любить другого человека - значит увидеть Бога.