生产一名工人
_
Постройте рабочих
примеры:
你的城市周边的土地可以进行改良来提高资源产出。生产一名工人来改良你的土地吧。
Земля рядом с вашим городом могла бы приносить больше пользы. Создайте рабочего, чтобы улучшить территорию.
必须指派一名工人给这个物件,才能开始生产资源。
Для производства ресурсов объекту требуются рабочие.
一个工人一小时能生产多少件产品?
How many units of the product can a worker produce in an hour?
点燃一名敌人后,产生一个火焰光环,每秒对附近的敌人造成55~~0.04~~点伤害,持续5秒。
После поджога противника Чэня окружает огненная аура, которая ежесекундно наносит находящимся рядом противникам 55~~0.04~~ ед. урона в течение 5 сек.
有位著名的演说家曾经说过,倒霉之人连喝凉水都会噻牙。猎魔人在经过亚戴索采石场时,偶遇一名被从天而降的牛砸死的工人!对此事产生兴趣的猎魔人决定四下打探了一下此事的细节。
Если кому не везет, тот и в гузне палец сломает, как говорил классик. Так вот, ведьмак, проезжая каменоломню Ардаизо, наткнулся на рабочего, которого раздавило упавшей коровой! Заинтригованный, Геральт решил поискать управляющего, чтобы расспросить о подробностях странного происшествия.
“这份工作会以不同的方式让人产生感触,”另一名同事麦克·托森说到。“现在他们又要开始讨论改进rcm警官的心理辅导了。但是,说实话,我并不觉得心理辅导会对他有什么帮助。”
«Эта работа действует на людей по-разному, — отметил другой его коллега, полицейский Мак Торсон. — Сейчас снова начнутся разговоры об улучшении психологической помощи офицерам ргм. Но, честно говоря, я не думаю, что психолог мог ему помочь».
现在我们有了一名工人,我们可以命令他修建改良设施,提高我们的土地的资源产出。将你的工人移动到附近的单元格里,然后建造一座改良设施。
Теперь, когда у нас есть Рабочий, можно приказать ему строить Улучшения. Это увеличит производительность наших земель. Переместите Рабочего на выделенную клетку и постройте улучшение.
пословный:
生产 | 一名 | 名工 | 工人 |
1) родить, родиться, рожать
2) производить, производиться, производство, производственный, производительный
3) добыча (полезных ископаемых)
|
1) иначе ещё называется..., зовётся..., некоторые ещё называют...
2) один человек, одно лицо
|
1) рабочий
2) рабочий, рабочего класса
3) * ремесленник; работник; мастер, умелец
|