生体风暴
_
Живая Буря
примеры:
安全状态, 风暴生存状态(指钻井平台)
состояние выживания
在我前往破碎海滩期间,我亲眼看到一个极为耀眼的发光物体从邪能风暴之中诞生。它坠落到了苏拉玛的海岸上,甚至在暴风雨之中划出了一道轨迹!
Когда мы сражались на Расколотом берегу, прямо на моих глазах из бури Скверны появился странный сияющий предмет! Он словно прорезал бурю и упал где-то на побережье Сурамара.
我可不记得你帮了我。发生暴风雨后,船撞上了岩石。
Не припоминаю, чтобы ты мне помогал. Налетел шторм, и корабль выбросило на скалы.
在这种天象里,海上再产生风暴的话也不奇怪。
И я не удивлюсь, если в такое время в море начнётся шторм.
пословный:
生体 | 风暴 | ||
буря, ураган, шторм; ураганный, штормовой (обр. в знач.: крупное событие)
|