生命守卫
_
Страж жизни
примеры:
我听教授说,她可能是某个负责守护索拉查盆地的泰坦留下来的“生命的守卫者”。我对泰坦历史没什么研究,但那个女巨人听起来跟教授讲得的确非常像。
Я слыхал, как профессор говорила что-то о каком-то "Хранителе Жизни", которого – или которую – титаны назначили приглядывать за Шолазаром. Я, конечно, не спец по истории титанов, но, судя по всему, она как раз подходит.
但勇敢的土灵没有放弃。他们遵守了要用生命来守卫造物者圣台的誓言。
А вот мои храбрые земельники оказались покрепче! Они не нарушили свою клятву – ценой своих жизней защищать это место.
巫毒仪式的最后一件材料是一种名为共鸣水晶的特殊晶体。只有在西边的滚岩洞穴里才找得到它。当心狗头人!它们不惜生命守卫着共鸣水晶!
Последняя составляющая для ритуала вуду – это особый кристалл, который называется резонитом. Его можно найти только в пещерах Камнепадов, что к западу отсюда. Берегись кобольдов! Они будут защищать резонит до последней капли крови!
现在千风神殿里魔物横行,还有那个恐怖的遗迹守卫…贸然闯进去,只会让自己的生命安全受到威胁。
Храм просто кишит монстрами, а страж руин выглядит очень серьёзно. Мы поставим наши жизни под ненужную угрозу, если будем действовать необдуманно.
据说最近野外游荡着许多遗迹守卫,它们似乎是从一处遗迹中忽然出现的。为保护附近民众的生命安全,你准备协助千岩军调查此事…
Докладывают, что на просторах было замечено много Стражей руин. Также известно, что эти Стражи руин появляются из одних конкретных руин. Чтобы защитить покой и безопасность граждан, вы решаете помочь Миллелитам разобраться с этой проблемой.
星彩~每当狰狞守卫或另一个结界在你的操控下进战场时,每位对手各失去1点生命。
Созвездие — Каждый раз, когда Мрачный Хранитель или другие чары выходят на поле битвы под вашим контролем, каждый оппонент теряет 1 жизнь.
穿着整套的黎明守卫护甲时将减少 25% 的吸血鬼攻击以及生命掠夺伤害。
На 25% меньше урона от атак вампиров и Высасывания жизни при ношении полного комплекта брони Стражи Рассвета.
图雷克兄弟,如果有必要的话,我们必须留在这里用生命守卫头骨。
Брат Торек, мы должны остаться и защищать Череп - ценой жизни, если придется.
遵守卫生规则; 讲 卫生
соблюдать правила гигиены
国家生命和卫生统计国际会议
Международная конференция национальных комитетов по статистике народонаселения и здравоохраненения
我会用生命守护著这座堡垒,而我现在不会停止的。
Я уже раз защищал эту крепость, и сейчас ее не брошу.
当陵墓守卫死去时,将两个1/1白色,具飞行异能的精怪衍生生物放进战场。
Когда Страж Мавзолея умирает, положите на поле битвы две фишки существа 1/1 белый Дух с Полетом.
пословный:
生命 | 守卫 | ||
1) жизнь; жизненный; спасительный
2) при жизни; в обычное время
3) жизнь и судьба; жизненный удел
|
1) охранять, караулить, сторожить
2) охранник, караульный, сторож, стражник; караул
|